-
Romans 3
- 1 ¶ Ju nau i gat wanem helpim bilong winim? O pasin bilong katim skin i gat wanem helpim?
- 2 Planti long olgeta wan wan rot. Nambawan, bikos God i putim ol tok i kam long maus bilong God long han bilong ol.
- 3 Long wanem, olsem wanem sapos sampela i no bin bilip? Ating pasin bilong i no gat bilip bilong ol bai mekim bilip tru bilong God i no gat pawa?
- 4 I no ken tru. Yes, larim God i stap trupela, tasol olgeta wan wan man stap man bilong giaman, olsem rait i stap pinis, Inap long yu ken stap stretpela long ol toktok bilong yu, na yu ken winim ol taim ol i jasim yu.
- 5 Tasol sapos pasin i no stretpela bilong yumi i soim wok bilong stretpela pasin bilong God, yumi bai tok wanem? Ating God i no stretpela husat i bekim pe nogut? (Mi toktok olsem man)
- 6 I no ken tru. Long wanem, nau bai God i jasim dispela graun olsem wanem?
- 7 Long wanem, sapos tok tru bilong God i bin pulap tru moa long wok bilong giaman bilong mi i go long glori bilong em, bilong wanem yet em i jasim mi tu olsem wanpela sinman?
- 8 Na i no mobeta, (olsem ol i wokim ripot bilong giamanim nem bilong yumi, na olsem sampela i tok yes long yumi tok,) Larim yumi mekim pasin nogut, inap long gutpela samting i ken kamap? Husat pe nogut bilong kot bilong ol i stretpela.
- 9 Wanem nau? Ating yumi winim ol? Nogat, na nogat olgeta. Long wanem, yumi bin pruvim bipo long ol Ju na ol man i no Ju wantaim, long ol olgeta i stap aninit long sin.
- 10 Olsem rait i stap pinis, I no gat wanpela i stretpela, nogat, i no gat wanpela.
- 11 I no gat wanpela i gat save, i no gat wanpela i painim strong God.
- 12 Ol olgeta i go ausait long rot, ol wantaim i kamap samting i no gutpela bilong helpim. I no gat wanpela husat i mekim gutpela pasin, nogat, i no gat wanpela.
- 13 Nek bilong ol i wanpela matmat i op. Wantaim ol tang bilong ol ol i bin yusim pasin giaman. Marasin nogut bilong ol asp i stap aninit long ol lip bilong ol,
- 14 Husat maus bilong ol i pulap wantaim ol tok nogut na bel i pait tru.
- 15 Ol lek bilong ol i ran hariap long kapsaitim blut.
- 16 Bagarap olgeta na hevi nogut i stap long ol rot bilong ol.
- 17 Na rot bilong bel isi ol i no bin save.
- 18 I no gat pret long God i stap long ai bilong ol ai bilong ol.
- 19 ¶ Nau yumi save long wanem samting lo i tok, em i tok long ol husat i stap aninit long lo, inap long em i ken pasim olgeta wan wan maus, na olgeta man bilong dispela graun i ken kamap man i gat asua long ai bilong God.
- 20 Olsem na long ol wok bilong lo bai i no gat wanpela man i kamap stretpela long ai bilong em. Long wanem, long lo ol man i kisim save long sin.
- 21 Tasol nau stretpela pasin bilong God ausait long lo i kamap ples klia, taim lo na ol profet i witnes long dispela.
- 22 Yes, stretpela pasin bilong God, dispela i kam long bilip tru bilong Jisas Kraist i go long olgeta na antap long olgeta husat i bilip. Long wanem, i no gat wanpela i narakain.
- 23 Long wanem, olgeta i bin mekim sin, na kamap sot long glori bilong God,
- 24 Taim marimari bilong em i mekim ol i kamap stretpela na i no gat samting i pasim, long wok bilong baim bek i stap insait long Kraist Jisas,
- 25 Husat God i bin putim long stap samting bilong kolim belhat bilong God long wok bilong bilip tru long blut bilong em, long tokaut long stretpela pasin bilong em bilong pasin bilong lusim ol dispela sin i stap bipo, long wok bilong pasin bilong stap isi bilong God.
- 26 Long tokaut, mi tok, long dispela taim long stretpela pasin bilong em, inap long em i ken stap stretpela, na man bilong mekim stretpela em husat i putim bilip long Jisas.
- 27 Nau pasin bilong litimapim nem nating i stap we? Em i stap ausait. Long wanem lo? Bilong ol wok? Nogat, tasol long lo bilong bilip tru.
- 28 Olsem na mipela i pasim tok pinis long man i kamap stretpela long bilip tru i no gat ol wok bilong lo insait long en.
- 29 Ating em i God bilong ol Ju tasol? Ating i yes long em i God tu bilong ol man i no Ju? Yes, bilong ol man i no Ju tu,
- 30 Taim yumi luksave em i wanpela God, husat bai mekim ol man bilong katim skin kamap stretpela long bilip tru, na ol man i no katim skin long wok bilong bilip tru.
- 31 Ating nau yumi mekim lo i stap nating olgeta long wok bilong bilip tru? I no ken tru. Yes, yumi strongim lo.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.