-
Romans 16
- 1 ¶ Mi soim yupela gutpela nem bilong Fibi, susa bilong yumi, husat i wokmeri bilong dispela sios i stap long Senkria.
- 2 Inap long yupela i ken kisim em insait long Bikpela, olsem em i gutpela long ol seint, na inap long yupela i ken helpim em long wanem kain wok em i gat nid long yupela long helpim em. Long wanem, em i bin meri bilong helpim bilong planti, na bilong mi yet tu.
- 3 Tok gude long Prisila na Akwila, ol helpim bilong mi insait long Kraist Jisas,
- 4 Husat, bilong lukautim laip bilong mi, i bin putim ol nek bilong ol yet long ples bagarap, long husat mi no givim tok tenkyu tasol, tasol tu olgeta sios bilong ol man i no Ju i givim tok tenkyu.
- 5 Wankain olsem tok gude long dispela sios i stap long haus bilong ol. Tok gude long Epinitas, man i stap klostu tru long bel bilong mi tru, husat i ol namba wan kaikai bilong Akea i go long Kraist.
- 6 Tok gude long Maria, husat i wokim planti hatwok long mipela.
- 7 Tok gude long Andronikas na Junia, ol kandre bilong mi, na ol wan kalabus bilong mi, husat i gat nem namel long ol aposel, husat tu i stap insait long Kraist bipo long mi.
- 8 Tok gude long Amplias, man i stap klostu tru long bel bilong mi insait long Bikpela.
- 9 Tok gude long Urban, helpim bilong mipela insait long Kraist, na Stakis, man i stap klostu tru long bel bilong mi.
- 10 Tok gude long Apelis, man i kisim orait insait long Kraist. Tok gude long ol husat i stap long hauslain bilong Aristobulas.
- 11 Tok gude long Herodion, kandre bilong mi. Tok gude long ol husat i stap long hauslain bilong Narsisas, husat i stap insait long Bikpela.
- 12 Tok gude long Traifina na Traifosa, husat i hatwok insait long Bikpela. Tok gude long Persis, man i stap klostu tru long bel bilong mi, husat i hatwok planti insait long Bikpela.
- 13 Tok gude long Rufas, man God i makim insait long Bikpela, na mama bilong em na bilong mi.
- 14 Tok gude long Asinkritas, Fligon, Hermas, Patrobas, Hermes, na ol brata husat i stap wantaim ol.
- 15 Tok gude long Filologas, na Julia, Nerias, na susa bilong em, na Olimpas, na olgeta seint husat i stap wantaim ol.
- 16 Tok gude wanpela i go long narapela wantaim wanpela kis holi. Ol sios bilong Kraist i tok gude long yupela.
- 17 ¶ Nau mi askim yupela strong plis, ol brata, makim ol husat i mekim ol bruk na ol pasin bilong bagarapim bel i birua long dispela skul yupela i bin lainim pinis, na stap longwe long ol.
- 18 Long wanem, ol husat i kain man olsem i no bihainim Bikpela bilong yumi Jisas Kraist, tasol bel bilong ol yet. Na wantaim ol gutpela toktok na naispela toktok ol i giamanim ol bel bilong ol man i no saveman tumas.
- 19 Long wanem, pasin bilong yupela bilong bihainim tok i kam ausait i go long olgeta man. Olsem na mi amamas long sait bilong yupela. Tasol yet mi gat laik long yupela i ken gat save tru long dispela samting i gutpela, na i no hat long save, long sait bilong pasin nogut.
- 20 Na God bilong bel isi bai bagarapim Seten liklik aninit long ol fut bilong yupela klostu nau. Marimari bilong Bikpela bilong yumi Jisas Kraist i ken stap wantaim yupela. Amen.
- 21 ¶ Timotias, wanwok bilong mi, na Lusias, na Jeson, na Sosipatar, ol kandre bilong mi, i tok gude long yupela.
- 22 Mi Tertias, husat i raitim dispela pas, i tok gude long yupela insait long Bikpela.
- 23 Gaias, man bilong lukautim mi, na bilong sios olgeta, i tok gude long yupela. Erastas, man bilong lukautim ol rum bilong biktaun, i tok gude long yupela, na Kwartas, wanpela brata.
- 24 Marimari bilong Bikpela bilong yumi Jisas Kraist i ken stap wantaim yupela olgeta. Amen.
- 25 ¶ Nau long em husat i gat pawa long strongim yupela bilong bihainim gutnius bilong mi, na dispela autim tok bilong Jisas Kraist, bilong bihainim tok hait bilong kamapim tok hait, dispela God i holimpas hait i stat long taim dispela graun i stat i kam inap long nau,
- 26 Tasol nau em i mekim dispela i kamap ples klia, na wantaim rait bilong God bilong ol profet, bilong bihainim tok strong bilong God bilong oltaim oltaim, em i mekim olgeta kantri long save long dispela, long wanem, ol i bihanim tok bilong bilip tru.
- 27 Long God wanpela husat i gat save tru, glori i ken stap long wok bilong Jisas Kraist oltaim oltaim. Amen.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.