-
Psalms 33
- 1 ¶ O yupela stretpela man, yupela i mas amamas tru long BIKPELA. Long wanem pasin bilong litimapim nem bilong Em em i orait tru bilong stretpela manmeri i mekim.
- 2 Yupela i mas litimapim nem bilong BIKPELA long musik bilong harp. Yupela i mas singim ol song long Em long narapela kain harp na samting olsem gita i gat 10‑pela string.
- 3 Yupela i mas singim nupela song long Em. Yupela i mas pilai musik long gutpela save na bikpela nois.
- 4 Long wanem, tok bilong BIKPELA em i stretpela. Na Em i mekim olgeta wok bilong En long pasin i tru.
- 5 Em i laikim tru stretpela pasin na stretpela kot. Dispela graun i pulap long gutpela pasin bilong BIKPELA.
- 6 BIKPELA i bin wokim ol heven long tok bilong Em. Na long win bilong maus bilong En, Em i bin wokim olgeta bilong planti samting i stap long ol.
- 7 Em i save bungim ol wara bilong solwara olsem wanpela hip. Em i save putim ol ples daun long ol haus bilong putim samting.
- 8 Larim olgeta hap bilong dispela graun i stap pret long BIKPELA. Larim olgeta manmeri i stap long dispela graun i guria long Em.
- 9 Long wanem Em i bin toktok, na dispela i kamap. Em i bin givim strongpela tok, na dispela i sanap strong.
- 10 BIKPELA i mekim ol tok helpim bilong ol haiden i kamap samting nating. Em i mekim ol tingting bilong ol manmeri i no inap.
- 11 Tok helpim bilong BIKPELA i sanap oltaim oltaim. Ol tingting bilong bel bilong En i sanap inap long taim bilong olgeta lain manmeri.
- 12 ¶ Blesing i stap long kantri, God bilong ol em i BIKPELA, na long lain manmeri Em i bin makim bilong Em yet olsem samting man i kisim long Papa.
- 13 BIKPELA i stap long heven na i lukluk daun. Em i lukim olgeta pikinini man bilong ol man.
- 14 Long ples Em i stap long en, Em i lukluk long olgeta manmeri i stap long dispela graun.
- 15 Em i wokim ol bel bilong ol i wankain. Em i tingim na skelim olgeta wok bilong ol.
- 16 Planti tru soldia bilong ami i no inap kisim bek wanpela king. Planti strong i no inap helpim wanpela man i gat bikpela strong.
- 17 Hos em i samting nating bilong helpim man i stap gut. Na tu bai em i no kisim bek wanpela man long bikpela strong bilong em.
- 18 Lukim, ai bilong BIKPELA i stap antap long ol husat i pret long Em, antap long ol husat i hop long sori bilong Em,
- 19 Bilong tekewe tewel bilong ol long i dai pinis, na bilong holimpas ol long i stap laip long taim bilong bikpela hangre.
- 20 Tewel bilong mipela i save wet bilong lukim BIKPELA. Em i stap helpim bilong mipela na hap plang bilong mipela.
- 21 Long wanem, bel bilong mipela bai amamas tru long Em, long wanem mipela i putim bilip bilong mipela long nem holi bilong Em.
- 22 Larim sori bilong Yu, O BIKPELA, stap antap long mipela, bilong bihainim olsem mipela i hop long yu.
-
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.