-
Psalms 136
- 1 ¶ O givim tenkyu long BIKPELA. Long wanem. Em i gutpela. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 2 O givim tenkyu long God bilong ol god. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 3 O givim tenkyu long Bikpela bilong ol bikpela. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 4 Long Em wanpela husat i save mekim ol bikpela samting i winim tingting. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 5 Long Em husat long save tru i wokim ol heven. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 6 Long Em husat i stretim dispela graun ausait i go antap long ol wara. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 7 Long Em husat wokim ol bikpela lait. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 8 San bilong bosim long de. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 9 Mun na ol sta bilong bosim long nait. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 10 ¶ Long Em husat i paitim Isip long ol nambawan pikinini bilong ol. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 11 Na bringim Israel i kam ausait long namel long ol. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 12 Wantaim wanpela strongpela han, na wantaim wanpela han op ausait. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 13 Long Em husat i brukim Retsi i go hap hap. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 14 Na husat i mekim Israel long wokabaut i go namel long en. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 15 Tasol Em i winim Fero na ami bilong em long Retsi. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 16 Long Em husat i stiaim ol manmeri bilong Em long ples i no gat man. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 17 Long Em husat i paitim ol bikpela king. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 18 Na kilim i dai ol king i gat biknem tru. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 19 Sihon, king bilong ol Amor. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 20 Na Ok, king bilong Basan. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 21 Na Em i givim graun bilong ol bilong stap samting papa i ken givim pikinini. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 22 Yes, wanpela samting papa i givim pikinini i go long Israel, wokboi bilong Em. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 23 ¶ Husat i tingim yumi gen long taim yumi stap daun. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 24 Na Em i baim bek yumi long han bilong ol birua bilong yumi. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 25 Husat i givim kaikai long olgeta man. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
- 26 O givim tenkyu long God bilong heven. Long wanem, sori bilong Em i stap strong yet oltaim oltaim.
-
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.