-
Romans 16
- 1 Mabaya' ku hipakīla kaniyu in hambuuk taymanghud natu' babai hi Pibi, amu in naghuhulas-sangsa' ha manga jamaa Almasihin duun ha kawman Kinkiriya.
- 2 Bang siya mākawn kaniyu, asipa niyu tuud siya marayaw bilang hambuuk agad ha Panghu' biya' kaniyu. Karna' amu yan in matūp hinangun sin manga tau suku' sin Tuhan ha pagkahi nila. Bang siya magkagunahan unu-unu na tabang dayn kaniyu, tabanga niyu tuud siya, sabab in siya yan mataud tau in natabang niya. Iban minsan in aku bakas niya da isab natabang.
- 3 Salam-duwaa kan Pirisila iban sin bana niya hi Akili. In sila yan naghuhulas-sangsa' da isab biya' kāku' ha Panghu' natu' Īsa Almasi.
- 4 Tiyabang nila tuud aku. Karna' atas nila tiyūk in umul nila bang mayan aku di' magmula. Magsarang-sukul tuud aku kanila. Iban bukun sadja isab aku, sagawa' sampay in manga jamaa Almasihin katān bukun bangsa Yahudi, magsarang-sukul da isab kanila.
- 5 Salam-duwaa da isab pa manga jamaa Almasihin amu in magtipun mawn pa bāy nila mangarap pa Tuhan. Salam-duwaa da isab pa bagay ku kalasahan hi Ipinitu. Siya in muna-muna nagparachaya ha Almasi didtu ha hula' Asiya.
- 6 Salam-duwaa da isab kan Mariyam, amu in matuyu' tuud maghinang tumabang kaniyu.
- 7 Salam-duwaa da isab kan Andarunik iban Juniyas. In sila yan manga lahasiya' ku, amu in bakas nakaagad kāku' najīl. Marayaw da isab in sabbut-sabbutan kanila sin manga kiyawakilan iban nakauna sila dayn kāku' nakaagad kan Īsa.
- 8 Salam-duwaa da isab kan Ampiliyat, hambuuk agad ha Panghu' iban bagay ku kalasahan.
- 9 Salam-duwaa da isab kan Urbanu, amu in biya' da isab kātu'niyu naghuhulas-sangsa' ha Almasi, iban pa bagay ku kalasahan hi Istakis.
- 10 Salam-duwaa da isab kan Apillis. In siya yan napakita' niya dayn ha manga hinang niya sin in siya Almasihin tuud. Salam-duwaa da isab pa manga tau ha lawm ukuman hi Aristubu.
- 11 Salam-duwaa da isab kan Hirudiyu, hambuuk Yahudi biya' kāku'. Salam-duwaa da isab pa manga taymanghud natu' Almasihin duun ha lawm ukuman hi Narkissu.
- 12 Salam-duwaa da isab kan Tiripina iban Tiripusa, amu in naghuhulas-sangsa' da isab ha Panghu' natu'. Salam-duwaa da isab pa bagay ku kalasahan hi Pirsiya, amu in nagtutuyu' tuud maghulas-sangsa' ha Panghu' natu'.
- 13 Salam-duwaa kan Rupus, amu in hambuuk tau nagtatag'īpun tuud ha Panghu', iban da isab pa ina' niya amu in marayaw tuud kāku' iban biya' anak in pagdā niya kāku'.
- 14 Salam-duwaa da isab kan Asinkiri, Piligun, Hirmis, Patrubas, Hirmas iban na pa katān Almasihin taymanghud natu' duun kanila.
- 15 Salam-duwaa da isab kan Pilulugu kay Juliya, iban da isab kan Niriyu iban sin taymanghud niya babai iban hi Ulimpas, iban na pa katān Almasihin suku' sin Tuhan duun kanila.
- 16 Pagsalam-siyalami kamu bang kamu magbāk iban sin pagkahi niyu Almasihin. In katān jamaa Almasihin kiyakadtuan ku mabaya' isab magpasampay sin salam-duwaa nila kaniyu.
- 17 Manga taymanghud ku, pangayuun ku kaniyu, halli' kamu dayn ha manga tau, amu in maingat magpakangī' sin paghambuuk iban pagsulut-siyuluti sin manga kamu Almasihin. Kangīun nila in paghambuuk niyu ha supaya maīg in pangandul niyu ha Almasi, sabab in sila yan simusulang sin hindu' pasal sin Almasi amu in tiyayma' niyu. Hangkan lawak kamu dayn kanila.
- 18 Karna' in manga tau naghihinang sin biya' ha yan bukun naghuhulas-sangsa' ha Panghu' natu' Īsa Almasi, sagawa' in paghulas-sangsa' nila harap sadja pa baran nila. Narupang nila in manga Almasihin kulang pa in panghāti kaagi sin manga lapal-kabtangan nila mapaham iban manga himumūngan marayaw amu in magpalaggu' taynga sin tau.
- 19 Ampa in kamu yan, mataud in nakaingat sin mahugut in pag'agad niyu ha Almasi. Hangkan makuyag tuud aku sabab niyu. In kabayaan ku malawm in ingat niyu bang ha pasal sin mag'ingat sin hindu' pa marayaw, sagawa' ayaw niyu dunguga bang hindu' tudju pa kangīan.
- 20 In Tuhan amu in magdirihil kātu'niyu kasannyangan, di' magpasād kātu'niyu. Bukun na mawgay īgan niya na in kusug sin Saytan Puntukan sumasat kaniyu. Mura-murahan bang mayan di' mabugtu' in tabang kaniyu sin Panghu' natu' Īsa Almasi.
- 21 Hi Timuti, amu in tabang ku ha hinang ku, magpasampay da isab kaniyu sin salam-duwaa niya. Damikkiyan, hinda Lukiyus, Jasun, iban Susipatir, manga pagkahi ku Yahudi, magpasampay da isab sin salam-duwaa nila kaniyu.
- 22 In aku ini hi Tirtiyu, amu in naraak hi Paul magsulat sin manga himumūngan niya ha sulat ini, yari da isab magpasampay sin salam-duwaa ku kaniyu.
- 23 Magpasampay da isab sin salam-duwaa niya kaniyu hi Gayus, amu in tagdapu sin bāy piyaghulaan ku iban in bāy niya pagtitipunan da isab sin manga jamaa Almasihin. Magpasampay da isab sin salam-duwaa nila kaniyu hinda Irastus, amu in magkakaput sin pilak sin parinta ha dāira Kurintu, iban sin taymanghud taniyu hi Kuwaltu.
- 24 Mura-murahan bang mayan di' mabugtu' in tulung-tabang sin Panghu' natu' Īsa Almasi kaniyu. Amin.
- 25 Na, bihaun, subay natu' pudjihun in Tuhan karna' mapahugut niya in īman niyu kaagi sin Bayta' Marayaw pasal sin Almasi, amu in hīndu' ku kaniyu. Sin timpu nakauna in Bayta' Marayaw ini wala' kiyaingatan sin manga tau, sabab tiyatapuk dayn kanila dayn ha awal jaman pa. Malugay tuud.
- 26 Sagawa' bihaun tanyag na ha tau katān in kasabunnalan pasal sin hindu' ini, sabab siyulat sin manga kanabihan in unu-unu katān pasal niya. Iban nagdaak in Tuhan, amu in asal Tuhan di' magkamatay saumul, hipamahalayak in pasal niya pa mānusiya' katān, ha supaya sila magparachaya iban magkahagad.
- 27 In Tuhan hambuuk-buuk da iban siya da in makaingat sin unu-unu katān. Subay natu' siya pudjihun kasaumulan sabab sin nahinang kātu'niyu sin Panghu' natu' Īsa Almasi. Amin. Wassalam.
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Tausug Kitab Injil (tausug - 1.1)
2017-06-11Tausug (tsg)
The New Testament in the Tausug language. © International Bible Society. First Edition 1985. Revised Edition 1998.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible..N.T.
- Distribution Abbreviation: Tausug
License
Creative Commons: by-nd 3.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- Initial release
- history_1.1
- (2017-06-11) Various OSIS XML improvements
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.