-
Job 16
- 1 ¶ Nau Jop i bekim na tok,
- 2 Mi bin harim planti ol kain samting. Yupela olgeta i no gutpela man bilong givim bel isi liklik.
- 3 Ating ol toktok nating bai gat wanpela pinis bilong en, o wanem samting i strongim yu inap long yu bekim tok?
- 4 Mi tu ken toktok olsem yupela i toktok. Sapos tewel bilong yupela i stap long ples bilong tewel bilong mi, mi ken hipim antap ol toktok i birua long yupela, na seksekim het bilong mi i go long yupela.
- 5 Tasol mi bai gat laik strongim yupela wantaim maus bilong mi, na taim tupela lip bilong maus bilong mi i muv, ol i ken mekim bel sori bilong yupela long go daun.
- 6 ¶ Maski mi toktok, bel sori bilong mi i no go daun. Na maski mi stap isi, em i helpim mi stap isi olsem wanem?
- 7 Tasol nau em i bin mekim mi les tru. Yu bin mekim olgeta poroman bilong mi long stap nating olgeta.
- 8 Na yu bin pulimapim mi wantaim skin i slek, dispela em i wanpela witnes birua long mi. Na bun nating bilong mi i kirap insait long mi i stap witnes long pes bilong mi.
- 9 Em i brukim mi long belhat tru bilong em, husat i hetim mi. Em i kaikaim mi wantaim ol tit bilong em. Birua bilong mi i sapim tupela ai bilong em antap long mi.
- 10 Ol i gat laik long bagarapim mi wantaim maus bilong. Ol i bin paitim mi antap long wasket wantaim sem. Ol i bin bungim ol yet wantaim bilong birua long mi.
- 11 God i bin givim mi i go long ol man bilong bihainim pasin nogut, na putim mi i go long ol han bilong ol man nogut.
- 12 Mi stap isi bipo, tasol em i bin brukim mi long ol hap. Em i bin holimpas mi tu long nek bilong mi, na seksekim mi i go long planti hap hap, na sanapim mi bilong stap mak bilong em.
- 13 Ol man bilong sutim banara bilong em i raunim mi raun nabaut, em i brukim stia bilong bel bilong mi long ol hap, na em i no soim sori. Em i kapsaitim i go ausait marasin i pait bilong mi i go antap long graun.
- 14 Em i brukim mi wantaim bruk antap long bruk, em i ran antap long mi olsem wanpela traipela man.
- 15 Mi bin samapim bek laplap antap long skin bilong mi, na mekim kom bilong mi doti insait long das.
- 16 Pes bilong mi i paul wantaim krai tru, na antap long ol laplap bilong ai bilong mi em tewel bilong dai.
- 17 ¶ Em i no bilong wanpela pasin bilong bagarapim stretpela kot long ol han bilong mi. Na tu, prea bilong mi em i klin.
- 18 O graun, no ken karamapim blut bilong mi, na no ken larim krai bilong mi i ken gat wanpela ples.
- 19 Nau tu, lukim, witnes bilong mi i stap long heven, na stori tru bilong mi i stap antap tru.
- 20 Ol wantok bilong mi i tok bilas bilong semim mi. Tasol ai bilong mi i kapsaitim ol aiwara i go long God.
- 21 O sapos wanpela i ken toktok wantaim strongpela askim wantaim God long helpim wanpela man, olsem wanpela man i toktok wantaim strongpela askim bilong helpim man i stap klostu long em!
- 22 Taim sampela yia i kam pinis, nau mi bai go long rot we mi no inap kam bek long en.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.