-
Acts 14
- 1 ¶ Na em i kamap olsem long Aikoniam, long tupela wantaim i go insait long sinagog bilong ol Ju, na tok olsem, inap long wanpela traipela lain tru bilong ol Ju na bilong ol Grik tu wantaim i bilip.
- 2 Tasol ol Ju i no gat bilip i kirapim ol man i no Ju, na mekim ol tingting bilong ol i wokim samting nogut i birua long ol brata.
- 3 Olsem na longpela taim ol i stap na toktok wantaim pasin bilong i no pret insait long Bikpela, husat i givim testimoni long tok bilong marimari bilong em, na tok orait long ol disaipel i ken wokim ol mak na ol samting bilong winim tingting long ol han bilong ol.
- 4 Tasol bikpela lain tru insait long dispela biktaun i bruk pinis. Na hap i stap wantaim ol Ju, na hap wantaim ol aposel.
- 5 Na taim ol man i no Ju, na tu ol Ju wantaim, wantaim ol hetman bilong ol, i wokim wanpela pait, long mekim nogut long ol wantaim tingting i nogut tru, na long tromoi ston long kilim ol,
- 6 Tupela i save long en, na ranawe i go long Listra na Derbi, ol biktaun bilong Laikaonia, na i go long dispela hap graun i slip raun nabaut.
- 7 Na long dispela hap ol i autim gutnius.
- 8 ¶ Na i gat wanpela man i sindaun long Listra, husat tupela lek bilong em i no gat strong, taim em i wanpela lek nogut i kam long bel bilong mama bilong em, husat i no bin wokabaut wanpela taim.
- 9 Em stret i harim Pol toktok, husat taim em i lukluk strong long em, na kisim save long em i gat bilip tru long kamap orait gen,
- 10 I tok wantaim bikpela nek, Sanap stret long tupela lek bilong yu. Na em i kalap na wokabaut.
- 11 Na taim ol manmeri i lukim wanem samting Pol i bin mekim, ol i litimapim ol nek bilong ol, i spik long tok ples bilong Laikaonia, Ol god i kam daun long yumi na ol i luk olsem ol man.
- 12 Na ol i kolim Banabas, Jupitar, na Pol, Merkyurias, bilong wanem, em i nambawan man bilong toktok.
- 13 Nau pris bilong Jupitar, husat i stap long ai bilong biktaun bilong ol, i bringim ol bulmakau man na ol garlan i go long ol dua bilong banis, na em i gat laik long wokim sakrifais wantaim ol manmeri.
- 14 Dispela, taim ol aposel, Banabas na Pol, i harim stori long en, ol i brukim klos bilong ol, na ran i go namel long ol manmeri, na singaut,
- 15 Na tok, Ol bikman, bilong wanem yupela i mekim ol dispela samting? Mipela tu i stap ol man bilong wankain hevi wantaim yupela, na mipela i autim tok long yupela long yupela i mas tanim long lusim ol dispela kain samting nating na go long God i stap laip, husat i wokim heven, na dispela graun, na biksi, na olgeta samting i stap insait long en,
- 16 Husat long ol taim bipo i larim olgeta kantri long wokabaut insait long ol pasin bilong ol yet.
- 17 Tasol em i no larim taim i stap we em i no gat witnes long em yet, long dispela, em i save mekim gutpela, na givim ren long yumi i kam long heven, na ol liklik taim we kaikai i pulap, taim em i pulimapim ol bel bilong yumi wantaim kaikai na amamas.
- 18 Na wantaim ol dispela toktok klostu ol i no inap long pasim ol manmeri, long ol i no bin wokim sakrifais i go long ol.
- 19 ¶ Na i gat i kam long dispela hap sampela Ju i kam long Antiok na Aikoniam, husat i pulim tingting bilong ol manmeri, na, taim ol i tromoi ol ston long kilim Pol, i pulim em i go ausait long biktaun, taim ol i ting olsem em i bin dai pinis.
- 20 Tasol, taim ol disaipel i sanap raun nabaut long em, em i kirap, na kam insait long biktaun. Na long de bihain em i go wantaim Banabas i go long Derbi.
- 21 Na taim ol i bin autim gutnius long dispela biktaun, na ol i bin skulim planti, ol i go bek gen long Listra, na long Aikoniam, na long Antiok,
- 22 Na strongim ol tewel bilong ol disaipel, na strongim bel bilong ol long stap yet insait long bilip tru, na long yumi mas, long planti bikpela hevi, go insait long kingdom bilong God.
- 23 Na taim ol i bin makim ol lapun hetman bilong ol insait long olgeta wan wan sios, na ol i bin beten wantaim pasin bilong tambuim kaikai, ol i givim ol long Bikpela, long husat ol i bin bilip.
- 24 Na bihain long ol i bin wokabaut long olgeta Pisidia, ol i kamap long Pamfilia.
- 25 Na taim ol i bin autim tok long Perga, ol i go daun long Atalia.
- 26 Na long dispela ples ol i ran long sip i go long Antiok, we ol i bin givim ol long marimari bilong God long dispela wok ol i bin inapim.
- 27 Na taim ol i kam pinis, na ol i bin bungim sios wantaim, ol i stori long olgeta samting God i bin wokim wantaim ol, na long em i bin opim ol dua bilong bilip tru long ol man i no Ju olsem wanem.
- 28 Na ol i stap long dispela hap longpela taim wantaim ol disaipel.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.