-
2 Chronicles 2
- 1 ¶ Na Solomon i pasim tok long em yet long wokim wanpela haus long nem bilong BIKPELA, na wanpela haus bilong kingdom bilong Em.
- 2 Na Solomon i kaunim ausait 70,000 man long karim ol hevi samting, na 80,000 long katim long maunten, na 3,600 long bosim ol.
- 3 Na Solomon i salim tok long Huram, king bilong Tair, i spik, Olsem yu bin mekim olsem wantaim Devit, papa bilong mi, na yu bin salim long em ol sida bilong wokim bilong em wanpela haus bilong stap insait long en, yes, olsem tasol mekim olsem long mi.
- 4 Lukim, mi wokim wanpela haus long nem bilong BIKPELA, God bilong mi, bilong makim dispela long Em, na long kukim switpela insens long ai bilong Em, na bilong wanpela bret bilong soim i stap oltaim, na bilong ol ofa i kuk olgeta moning na apinun tru, long ol sabat, na long ol nupela mun, na long ol bikpela kaikai holi bilong BIKPELA, God bilong mipela. Dispela em i wanpela lo Em i makim bilong oltaim oltaim long Isrel.
- 5 Na dispela haus mi wokim, em i bikpela. Long wanem, God bilong mipela em i bikpela antap long olgeta god.
- 6 Tasol husat em i inap long wokim long Em wanpela haus, taim yumi luksave olsem heven na heven bilong ol heven i no inap long holim Em? Mi husat nau, inap long mi ken wokim wanpela haus long Em, long dispela tasol, long kukim ol sakrifais long ai bilong Em?
- 7 Olsem na nau salim long mi wanpela man husat i gat save stret long wok long gol, na long silva, na long bras, na long ain, na long purpelpela, na krimson, na blupela, na husat i ken wokim gutpela long rait long ain wantaim ol saveman stret husat i stap wantaim mi long Juda na long Jerusalem, husat Devit, papa bilong mi, i bin redim.
- 8 Salim mi tu ol diwai sida, ol diwai fir, na ol diwai algam, ausait long Lebanon. Long wanem, mi save long ol wokboi bilong yu i ken wokim gutpela bilong katim diwai long Lebanon. Na, lukim, ol wokboi bilong mi bai stap wantaim ol wokboi bilong yu,
- 9 Yes, long redim bilong mi ol diwai i planti moa yet. Long wanem, dispela haus mi redi long wokim bai stap bikpela na winim tingting.
- 10 Na, lukim, mi bai givim long ol wokboi bilong yu, ol lain husat i katim ol diwai, 20,000 skel bilong wit ol i paitim, na 20,000 skel bilong bali, na 20,000 bat wain, na 20,000 bat wel.
- 11 ¶ Nau Huram, king bilong Tair, i bekim tok wantaim rait, dispela em i salim long Solomon, Bikos BIKPELA i bin laikim tru lain manmeri bilong Em, Em i bin mekim yu king long bosim ol.
- 12 Huram i tok moa tu, Blesing i stap long God BIKPELA bilong Isrel, husat i wokim heven na dispela graun, husat i bin givim long king Devit wanpela pikinini man i gat save tru, husat i pulap long save na gutpela save, inap long em i ken wokim wanpela haus bilong BIKPELA, na wanpela haus bilong kingdom bilong Em.
- 13 Na nau mi bin salim wanpela saveman stret, husat i pulap long gutpela save, bilong Huram, papa bilong mi,
- 14 Pikinini man bilong wanpela meri bilong ol pikinini meri bilong Dan, na papa bilong en em i wanpela man bilong Tair, saveman stret bilong wok long gol, na long silva, long bras, long ain, long ston, na long diwai, long purpelpela, long blupela, na long laplap i naispela tru, na long krimson, na tu long wokim olgeta wan wan kain pasin bilong raitim wantaim tul ain, na long painimaut pinis olgeta wan wan kain masin samting, dispela ol bai putim long em, wantaim ol saveman stret bilong yu, na wantaim ol saveman stret bilong bikman bilong mi Devit, papa bilong yu.
- 15 Olsem na nau wit, na bali, wel, na wain, dispela bikman bilong mi i bin toktok long en, larim em i salim i kam long ol wokboi bilong em.
- 16 Na mipela bai katim ol diwai ausait long Lebanon, hamas olsem yu bai gat nid long en. Na mipela bai bringim dispela i kam long yu taim mipela i swimim long biksi i go long Jopa. Na yu bai karim dispela i go antap long Jerusalem.
- 17 Na Solomon i kaunim olgeta ausait man husat i stap long hap bilong Isrel, i bihainim ol namba we long ol Devit, papa bilong em, i bin kaunim ol. Na ol i lukim ol i 153,600.
- 18 Na em i putim 70,000 long ol bilong stap ol man bilong karim ol hevi samting, na 80,000 bilong ol long stap ol man bilong katim long maunten, na 3,600 bosman bilong putim ol lain long wanpela wok.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.