-
2 Chronicles 12
- 1 ¶ Na em i kamap olsem, taim Reaboam i bin strongim kingdom, na em i bin strongim em yet, em i givim baksait long lo bilong BIKPELA, na olgeta Isrel wantaim em.
- 2 Na em i kamap olsem, long insait long namba faiv yia bilong king Reaboam, Saisak, king bilong Isip, i kam antap bilong birua long Jerusalem, bilong wanem, ol i bin kalapim lo i birua long BIKPELA,
- 3 Wantaim 1,200 karis na 60,000 man i ran long hos. Na ol manmeri i no gat namba husat i kam wantaim em ausait long Isip, ol lain Lubim, ol lain Sukim, na ol lain Itiopia.
- 4 Na em i kisim ol dispela biktaun i gat banis i bilong Juda, na kam long Jerusalem.
- 5 Nau profet Semea i kam long Reaboam, na long ol hetman bilong Juda, husat i bung wantaim long Jerusalem bikos Saisak i stap, na em i tokim ol, BIKPELA i tok olsem, Yupela i bin givim baksait long Mi, na olsem na Mi tu i bin lusim yupela long han bilong Saisak.
- 6 We long dispela ol hetman bilong Isrel na king i daunim ol yet. Na ol i tok, BIKPELA em i stretpela.
- 7 Na taim BIKPELA i luksave long ol i daunim ol yet, tok bilong BIKPELA i kam long Semea, i spik, Ol i bin daunim ol yet. Olsem na Mi bai i no inap bagarapim ol olgeta, tasol Mi bai tok orait long ol long sampela kisim bek. Na belhat tru bilong Mi bai i no inap kapsait ausait antap long Jerusalem long han bilong Saisak.
- 8 Tasol ol bai stap ol wokboi bilong em, inap long ol i ken save long wok bilong Mi, na wok bilong ol kingdom bilong ol kantri.
- 9 Olsem na Saisak, king bilong Isip, i kam antap na birua long Jerusalem, na em i tekewe ol samting i dia tru bilong haus bilong BIKPELA, na ol samting i dia tru bilong haus bilong king. Em i kisim olgeta. Em i karim i go tu ol dispela plang bilong gol Solomon i bin wokim.
- 10 Bilong kisim ples bilong dispela, king Reaboam i wokim ol plang bilong bras, na putim ol long ol han bilong ol nambawan bilong ol wasman, husat i lukautim ai bilong haus bilong king.
- 11 Na taim king i go insait long haus bilong BIKPELA, wasman i kam na kisim ol, na bringim ol gen i go insait long rum bilong wasman.
- 12 Na taim em i daunim em yet, belhat tru bilong BIKPELA i tanim i lusim em, inap long Em i no gat laik long bagarapim em olgeta. Na tu long Juda ol samting i go gutpela.
- 13 ¶ Olsem na king Reaboam i strongim em yet long Jerusalem, na bosim kingdom. Long wanem, Reaboam i gat 41 krismas taim em i stat long bosim kingdom, na em i bosim kingdom 17 yia long Jerusalem, dispela biktaun BIKPELA i bin makim ausait long olgeta lain bilong Isrel, bilong putim nem bilong Em long dispela hap. Na nem bilong mama bilong en em Neama, wanpela meri Amon.
- 14 Na em i mekim pasin nogut, bilong wanem, em i no redim bel bilong em bilong painim BIKPELA.
- 15 Nau olgeta wok bilong Reaboam, namba wan na las, ating i yes long ol i raitim ol long buk bilong profet Semea, na sia Ido, long sait bilong ol lain tumbuna? Na i gat ol bikpela pait namel long Reaboam na Jeroboam oltaim.
- 16 Na Reaboam i slip wantaim ol tumbuna papa bilong em, na ol i planim em long biktaun bilong Devit. Na Abaisa, pikinini man bilong em, i kisim ples bilong em na bosim kingdom.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.