-
Ephesians 6
- 1 ¶ Ol pikinini, bihainim tok bilong papamama bilong yupela insait long Bikpela. Long wanem, dispela em i stretpela.
- 2 Givim ona long papa na mama bilong yu, (dispela em i namba wan tok strong wantaim promis,)
- 3 Inap long em i ken go gutpela long yu, na yu ken stap laip longpela taim long dispela graun.
- 4 Na, yupela ol papa, no ken skrapim bel bilong ol pikinini bilong yupela long belhat tru, tasol lukautim ol insait long lukaut na strongpela skul bilong Bikpela.
- 5 Ol wokboi, bihainim tok long ol husat i stap ol bosman bilong yupela bilong bihainim bodi sait, wantaim pret na guria, wantaim bel bilong yupela i gat wanpela tingting, olsem yupela i mekim i go long Kraist,
- 6 I no wantaim pasin bilong man i ken lukim, olsem ol man bilong amamasim bel bilong ol man, tasol olsem ol wokboi bilong Kraist, taim yupela i mekim laik bilong God i kam long bel.
- 7 Wantaim gutpela bel mekim wok, olsem yupela i mekim long Bikpela, na i no long ol man,
- 8 Taim yupela i save long wanem gutpela samting wanpela man i mekim, dispela wankain samting bai em i kisim long Bikpela, sapos em i slevman o friman.
- 9 Na, yupela ol bosman, mekim ol wankain samting long ol, taim yupela i stap isi long pasin bilong toktok long bagarapim ol, taim yupela i save long Bosman bilong yupela tu i stap long heven. Na tu i no gat pasin bilong tingim namba bilong ol man wantaim em.
- 10 ¶ Na las, ol brata bilong mi, stap strong insait long Bikpela, na insait long pawa bilong strong bilong em.
- 11 Putim olgeta klos pait bilong God, inap long yupela i ken stap inap long sanap na birua long ol trik bilong Seten.
- 12 Long wanem, yumi no pait birua long bodi na blut, tasol yumi birua long ol hetman bilong gavman, birua long ol pawa, birua long ol hetman bilong tudak bilong dispela graun, birua long ol pasin nogut long sait bilong spirit long ol ples antap.
- 13 Olsem na kisim i go long yupela olgeta klos pait bilong God, inap long yupela i ken stap inap long sanap strong na birua long dispela de nogut, na taim yupela i bin mekim olgeta samting, long sanap.
- 14 Olsem na sanap, taim ol namel bilong bel bilong yupela i pas nabaut wantaim tok tru, na taim yupela i gat klos pait bilong bros bilong stretpela pasin,
- 15 Na ol fut bilong yupela i redi wantaim su bilong gutnius bilong bel isi.
- 16 Na antap long olgeta, kisim plang bilong bilip tru, we wantaim dispela yupela bai stap inap long kilim i dai olgeta liklik spia paia bilong dispela man nogut.
- 17 Na kisim hat ain bilong kisim bek, na bainat bilong Spirit, dispela em i tok bilong God,
- 18 Taim yupela i beten olgeta taim wantaim olgeta prea na autim askim insait long Spirit, na was long en wantaim olgeta pasin bilong stap strong yet na autim askim bilong helpim olgeta seint,
- 19 ¶ Na long mi, inap long pasin bilong toktok God i ken givim long mi, inap long mi ken opim maus bilong mi wantaim pasin bilong i no pret, long mekim ol man long save long samting hait bilong gutnius,
- 20 Bilong dispela mi stap wanpela mausman bilong gavman insait long ol kalabus, inap long insait long en mi ken toktok wantaim pasin bilong i no pret, olsem mi mas toktok.
- 21 Tasol inap long yupela tu i ken save long ol samting bilong mi, na long mi stap olsem wanem, Tikikas, wanpela brata i stap klostu tru long bel na wanpela wokman insait long Bikpela yu inap bilip long em, bai mekim yupela long save long olgeta samting,
- 22 Husat mi bin salim long yupela bilong dispela as stret, inap long yupela i ken save long ol samting bilong mipela, na long em i ken givim bel isi long ol bel bilong yupela.
- 23 Bel isi i ken stap long ol brata, na laikim tru wantaim bilip tru, i kam long God Papa na Bikpela Jisas Kraist.
- 24 Marimari i ken stap wantaim ol olgeta husat i laikim tru Bikpela bilong yumi Jisas Kraist wantaim trupela bel. Amen.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.