-
Esther 3
- 1 ¶ Bihain long ol dispela samting king Ahasuerus i litimapim Haman, pikinini man bilong man Egak Hamedata, bilong go antap, na putim em i go, na putim sia bilong em antap moa long olgeta hetman husat i stap wantaim em.
- 2 Na olgeta wokboi bilong king, husat i stap long dua bilong banis bilong king, i lindaun, na givim biknem tru long Haman. Long wanem, king i bin tok strong olsem long sait bilong em. Tasol Mordekai i no lindaun, o givim biknem tru long em.
- 3 Nau ol wokboi bilong king, husat i stap long dua bilong banis bilong king, i tokim Mordekai, Bilong wanem yu kalapim lo long tok strong bilong king?
- 4 Nau em i kamap olsem, taim ol i toktok olgeta wan wan de long em, na em i no harim long ol, long ol i tokim Haman, bilong luksave long ol samting bilong Mordekai bai sanap o nogat. Long wanem, em i bin tokim ol long em i wanpela Ju.
- 5 Na taim Haman i luksave long Mordekai i no lindaun, o givim biknem tru long em, nau Haman i pulap long belhat tru.
- 6 Na em i ting em i sem bilong tok bilas long putim ol han long Mordekai wanpela tasol. Long wanem, ol i bin soim em lain bilong Mordekai. Olsem na Haman i painim rot bilong bagarapim olgeta olgeta Ju husat i stap long olgeta hap bilong kingdom bilong Ahasuerus olgeta, yes, lain manmeri bilong Mordekai.
- 7 ¶ Long namba wan mun, em i olsem, long mun Nisan, long namba 12 yia bilong king Ahasuerus, ol i tromoi Pur, em i olsem, dispela satu, long ai bilong Haman long olgeta wan wan de, na long olgeta wan wan mun, i go long namba 12 mun, em i olsem, mun Adar.
- 8 Na Haman i tokim king Ahasuerus, I gat wanpela lain i bruk nabaut ausait na ol i tromoi ol i go namel long ol lain manmeri long olgeta provins bilong kingdom bilong yu. Na ol lo bilong ol i narakain long olgeta manmeri. Na tu ol i no holimpas ol lo bilong king. Olsem na em i no samting bilong helpim king long larim ol i stap.
- 9 Sapos em i amamasim bel bilong king, larim ol i raitim dispela inap long ol i ken bagarapim ol olgeta. Na mi bai baim 10,000 talent silva i go long ol han bilong ol husat i gat wok bilong bosim dispela wok, bilong bringim dispela i go long ol haus bilong samting i dia tru bilong king.
- 10 Na king i kisim ring bilong em i lusim han bilong em, na givim dispela i go long Haman, pikinini man bilong man Egak Hamedata, birua bilong ol Ju.
- 11 Na king i tokim Haman, Dispela silva mi givim long yu, ol manmeri tu, long mekim long ol samting i luk olsem i gutpela long ai bilong yu.
- 12 Nau ol i singautim ol man bilong rait bilong king long namba 13 de bilong namba wan mun, na ol i raitim bilong bihainim olgeta samting Haman i bin tok strong long ol namba tu hetman bilong king, na long ol nambawan gavman husat i bosim olgeta wan wan provins, na long ol hetman bilong olgeta wan wan lain bilong olgeta wan wan provins, bilong bihainim toktok bilong dispela rait, na long olgeta wan wan lain i bihainim tok ples bilong ol. Long nem bilong king Ahasuerus ol i raitim dispela, na pasim wantaim ring bilong king.
- 13 Na ol pas ol i salim long ol man bilong karim pas i go long olgeta provins bilong king, bilong bagarapim olgeta, bilong kilim i dai, na bilong mekim i dai olgeta, olgeta Ju, yangpela na lapun wantaim, ol liklik pikinini na ol meri, long wanpela de, yes, long namba 13 de bilong namba 12 mun, dispela em i mun Adar, na bilong kisim kago bilong ol olsem prais bilong pait.
- 14 Kopi bilong dispela rait bilong wanpela tok strong, long ol i ken givim long olgeta wan wan provins, ol i mekim i kamap ples klia i go long olgeta lain manmeri, inap long ol i ken stap redi long dispela de.
- 15 Ol man bilong karim pas i go ausait, taim tok strong bilong king i hariapim ol, na dispela strongpela tokaut ol i givim long haus king Susan. Na king na Haman i sindaun bilong dring, tasol biktaun Susan i paul.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.