-
Psalms 73
- 1 MELEL, Kot kompoke pan men Israel, irail me makelekel nan mongiong arail.
- 2 A ngai, ekis ta, a nä i kat pan lodi, o i koren iong krisedi ni ai kakakawei.
- 3 Pwe i suedeki me aklapalap akan, ni ai kilanger en me sapung kan ar pwaidar.
- 4 Pwe sota apwal kot lel ong irail ni ar pan mela, re kin kelail o war arail wilar melel.
- 5 Sota ar apwal kot dueta aramas tei kan, o re sota pan kalokolok dueta aramas tei kan.
- 6 Ari aklapalap, iei kapwat en tapin wor arail, o arail likau, iei arail tiak weit.
- 7 Por en mas arail tikitik o sued kilar ar wilar, o re kin wiada, me re inong iong.
- 8 Re kin mamaleki meakaros, o re kin lokelokaia me sued, o re kin lalaue o lokaia ni ar aklapalap.
- 9 Dene arail lokaia tapi sang nanlang, o me irail indinda, dene i eta me pung nin sappa.
- 10 I me aramas akan lokidi ong irail; o pil totoia re kin nimala.
- 11 Re kin inda: Iaduen, Kot pan kotin insenoki irail? O menda ren me lapalap irail?
- 12 Kilang, iduen me doo sang Kot akan; irail meid pai nin sappa, o re pan kapwapwala.
- 13 Iaduen, likamata sota katepa ai kamakelekeladar mongiong i o kaminela pa i kat ni me pung?
- 14 Pwe ran karos i pan kalokolok, o ni mansang karos ai kamekam mia.
- 15 Koren iong i pil pan indinda dueta irail, a so, pwe i de pan suedeki sapwilim omui seri kan karos sang mas kokodo lel met.
- 16 I ap madamadaua duen mepukat, pwen dedeki, a i sota kak ong.
- 17 Ngai lao pedelong ong mon mol en Kot saraui o kilanger imwin me doo sang Kot akan.
- 18 Melel kom kotin pwili kin irail edi wasa likakeris; kom kotin kapup irail edi ong nani pwel.
- 19 Iaduen arail madang soredier. Irail lokidokila, o imwila ’rail meid kamasapwek.
- 20 Maing Ieowa, kom kin kotin kawela mom arail nan kanim o dueta auramen.
- 21 Ni ai madak nan mongiong i, o waiwairok nan ai mudilik kan,
- 22 I ap diaradar, me ngai ol pweipwei men, me sota asa meakot; dueta man amen mo omui.
- 23 Ari so, i pan mimieta re omui kokolata, pwe komui kotin kolekol eta pa i pali maun.
- 24 Komui kin kalua ia duen kupur omui, o kom pan kotin kasamo ia nan lingan omui.
- 25 Ma komui ta ai Kot, i sota pan anane meakot nanlang de sappa.
- 26 Ma pali war ai o ngen i pan dupokala, pil menda, pwe komui Maing Kot kamait pa i o pwais ai kokolata.
- 27 Pwe kom kotin mangi irail, me muei sang komui pan lokidokila; Kom pan kotin kasapokela karos, me wuki wei sang komui.
- 28 A iet ai peren, i en tengeteng ong Kot, o i en kaporoporeki Kot Ieowa, pwen kalok sili omui wiawia kan karos.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Old Public Domain Pohnpeian Bible (pohnold - 1.01)
Pohnpeian (pon)
Kadede Kap o Pjalm akan.
"The New Testament (revised 1935) and the Psalms in Ponape"
Pohnpeian Bible translation,
translated and revised by A. Syring. in the public domain. This text has been digitised from printed sources by FSM Digital and Technology Gospel Inc. -
Contact : Dakuma Lucios - This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. for more information. The text will be maintained by UBS.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Pohnpeian
- Distribution Abbreviation: pohnold
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history
- 1.0 First release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.