-
2 Chronicles 34
- 1 Josiah ghaHta' eight DISmey qan ghorgh ghaH taghta' Daq che'; je ghaH che'ta' wejmaH- wa' DISmey Daq Jerusalem.
- 2 ghaH ta'ta' vetlh nuq ghaHta' nIH Daq the mInDu' vo' joH'a', je yItta' Daq the Hemey vo' David Daj vav, je ta'be' tlhe' aside Daq the nIH ghop joq Daq the poS.
- 3 vaD Daq the eighth DIS vo' Daj che', qaStaHvIS ghaH ghaHta' yet Qup, ghaH taghta' Daq nej after the joH'a' vo' David Daj vav; je Daq the twelfth DIS ghaH taghta' Daq woD Judah je Jerusalem vo' the jen Daqmey, je the Asherim, je the engraved images, je the molten images.
- 4 chaH broke bIng the altars vo' the Baals Daq Daj Daq; je the He' altars vetlh were Daq jen Dung chaH ghaH pe' bIng; je the Asherim, je the engraved images, je the molten images, ghaH broke Daq pieces, je chenmoHta' dust vo' chaH, je strewed 'oH Daq the graves vo' chaH 'Iv ghajta' sacrificed Daq chaH.
- 5 ghaH meQqu'pu' the HomDu' vo' the lalDan vumwI'pu' Daq chaj altars, je purged Judah je Jerusalem.
- 6 vaj ta'ta' ghaH Daq the vengmey vo' Manasseh je Ephraim je Simeon, 'ach Daq Naphtali, around Daq chaj ruins.
- 7 ghaH broke bIng the altars, je qIp the Asherim je the engraved images Daq powder, je pe' bIng Hoch the He' altars throughout Hoch the puH vo' Israel, je cheghta' Daq Jerusalem.
- 8 DaH Daq the eighteenth DIS vo' Daj che', ghorgh ghaH ghajta' purged the puH je the tuq, ghaH ngeHta' Shaphan the puqloD vo' Azaliah, je Maaseiah the governor vo' the veng, je Joah the puqloD vo' Joahaz the recorder, Daq repair the tuq vo' joH'a' Daj joH'a'.
- 9 chaH ghoSta' Daq Hilkiah the jen lalDan vumwI', je toDta' the Huch vetlh ghaHta' qempu' Daq the tuq vo' joH'a', nuq the Levites, the keepers vo' the threshold, ghajta' boSta' vo' the ghop vo' Manasseh je Ephraim, je vo' Hoch the chuv vo' Israel, je vo' Hoch Judah je Benjamin, je vo' the nganpu' vo' Jerusalem.
- 10 chaH toDta' 'oH Daq the ghop vo' the workmen 'Iv ghajta' the oversight vo' the tuq vo' joH'a'; je the workmen 'Iv labored Daq the tuq vo' joH'a' nobta' 'oH Daq mend je repair the tuq;
- 11 'ach Daq the carpenters je Daq the builders nobta' chaH 'oH, Daq buy pe' nagh, je timber vaD couplings, je Daq chenmoH beams vaD the juHmey nuq the joHpu' vo' Judah ghajta' Qaw'ta'.
- 12 The loDpu' ta'ta' the vum faithfully: je the overseers vo' chaH were Jahath je Obadiah, the Levites, vo' the puqloDpu' vo' Merari; je Zechariah je Meshullam, vo' the puqloDpu' vo' the Kohathites, Daq cher 'oH forward; je others vo' the Levites, Hoch 'Iv were skillful tlhej instruments vo' music.
- 13 je chaH were Dung the qengwI'pu' vo' burdens, je cher forward Hoch 'Iv ta'ta' the vum Daq Hoch Da vo' toy'taHghach: je vo' the Levites pa' were scribes, je officers, je porters.
- 14 ghorgh chaH qempu' pa' the Huch vetlh ghaHta' qempu' Daq the tuq vo' joH'a', Hilkiah the lalDan vumwI' tu'ta' the paq vo' the chut vo' joH'a' nobpu' Sum Moses.
- 15 Hilkiah jangta' Shaphan the scribe, “ jIH ghaj tu'ta' the paq vo' the chut Daq the tuq vo' joH'a'.” Hilkiah toDta' the paq Daq Shaphan.
- 16 Shaphan qengta' the paq Daq the joH, je moreover qempu' DoH mu' Daq the joH, ja'ta', “ Hoch vetlh ghaHta' committed Daq lIj toy'wI'pu', chaH 'oH doing.
- 17 chaH ghaj emptied pa' the Huch vetlh ghaHta' tu'ta' Daq the tuq vo' joH'a', je ghaj toDta' 'oH Daq the ghop vo' the overseers, je Daq the ghop vo' the workmen.”
- 18 Shaphan the scribe ja'ta' the joH, ja'ta', “Hilkiah the lalDan vumwI' ghajtaH toDta' jIH a paq.” Shaphan read therein qaSpa' the joH.
- 19 'oH qaSta', ghorgh the joH ghajta' Qoyta' the mu'mey vo' the chut, vetlh ghaH tore Daj clothes.
- 20 The joH ra'ta' Hilkiah, je Ahikam the puqloD vo' Shaphan, je Abdon the puqloD vo' Micah, je Shaphan the scribe, je Asaiah the joH toy'wI', ja'ta',
- 21 “ jaH inquire vo' joH'a' vaD jIH, je vaD chaH 'Iv 'oH poS Daq Israel je Daq Judah, concerning the mu'mey vo' the paq vetlh ghaH tu'ta'; vaD Dun ghaH the QeHpu' vo' joH'a' vetlh ghaH poured pa' Daq maH, because maj vavpu' ghaj ghobe' polta' the mu' vo' joH'a', Daq ta' according Daq Hoch vetlh ghaH ghItlhta' Daq vam paq.”
- 22 vaj Hilkiah, je chaH 'Iv the joH ghajta' ra'ta', mejta' Daq Huldah the prophetess, the be'nal vo' Shallum the puqloD vo' Tokhath, the puqloD vo' Hasrah, keeper vo' the wardrobe; ( DaH ghaH yInta' Daq Jerusalem Daq the cha'DIch quarter;) je chaH jatlhta' Daq Daj Daq vetlh effect.
- 23 ghaH ja'ta' Daq chaH, “Thus jatlhtaH joH'a', the joH'a' vo' Israel: ‘ ja' the loD 'Iv ngeHta' SoH Daq jIH,
- 24 “Thus jatlhtaH joH'a', ‘ yIlegh, jIH DichDaq qem mIghtaHghach Daq vam Daq, je Daq its nganpu', 'ach Hoch the curses vetlh 'oH ghItlhta' Daq the paq nuq chaH ghaj read qaSpa' the joH vo' Judah.
- 25 Because chaH ghaj lonta' jIH, je ghaj meQpu' He' Daq latlh Qunpu', vetlh chaH might provoke jIH Daq QeH tlhej Hoch the vum vo' chaj ghopmey; vaj ghaH wIj QeHpu' poured pa' Daq vam Daq, je 'oH DIchDaq ghobe' taH quenched.'”'
- 26 'ach Daq the joH vo' Judah, 'Iv ngeHta' SoH Daq inquire vo' joH'a', thus SoH DIchDaq ja' ghaH, ‘Thus jatlhtaH joH'a', the joH'a' vo' Israel: “As touching the mu'mey nuq SoH ghaj Qoyta',
- 27 because lIj tIq ghaHta' tender, je SoH humbled SoH'egh qaSpa' joH'a', ghorgh SoH Qoyta' Daj mu'mey Daq vam Daq, je Daq its nganpu', je ghaj humbled SoH'egh qaSpa' jIH, je ghaj torn lIj clothes, je wept qaSpa' jIH; jIH je ghaj Qoyta' SoH,” jatlhtaH joH'a'.
- 28 “ yIlegh, jIH DichDaq tay'moH SoH Daq lIj vavpu', je SoH DIchDaq taH boSta' Daq lIj grave Daq roj, ghobe' DIchDaq lIj mInDu' legh Hoch the mIghtaHghach vetlh jIH DichDaq qem Daq vam Daq, je Daq its nganpu'.”'” chaH qempu' DoH mu' Daq the joH.
- 29 vaj the joH ngeHta' je boSta' tay' Hoch the quppu' vo' Judah je Jerusalem.
- 30 The joH mejta' Dung Daq the tuq vo' joH'a', je Hoch the loDpu' vo' Judah je the nganpu' vo' Jerusalem, je the lalDan vumwI'pu', je the Levites, je Hoch the ghotpu, both Dun je mach: je ghaH read Daq chaj qoghDu' Hoch the mu'mey vo' the paq vo' the lay' vetlh ghaHta' tu'ta' Daq the tuq vo' joH'a'.
- 31 The joH Qampu' Daq Daj Daq, je chenmoHta' a lay' qaSpa' joH'a', Daq yIt after joH'a', je Daq pol Daj ra'ta'ghach mu'mey, je Daj testimonies, je Daj chutmey, tlhej Hoch Daj tIq, je tlhej Hoch Daj qa', Daq perform the mu'mey vo' the lay' vetlh were ghItlhta' Daq vam paq.
- 32 ghaH caused Hoch 'Iv were tu'ta' Daq Jerusalem je Benjamin Daq Qam Daq 'oH. The nganpu' vo' Jerusalem ta'ta' according Daq the lay' vo' joH'a', the joH'a' vo' chaj vavpu'.
- 33 Josiah tlhapta' DoH Hoch the qabqu'boghghachmey pa' vo' Hoch the countries vetlh pertained Daq the puqpu' vo' Israel, je chenmoHta' Hoch 'Iv were tu'ta' Daq Israel Daq toy', 'ach Daq toy' joH'a' chaj joH'a'. Hoch Daj jajmey chaH ta'be' mej vo' following joH'a', the joH'a' vo' chaj vavpu'.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.