-
Nehemiah 11
- 1 ¶ Na ol hetman bilong ol manmeri i stap long Jerusalem. Olgeta arapela bilong ol manmeri tu i tromoi satu, bilong bringim wanpela bilong tenpela bilong stap long biktaun holi Jerusalem, na nainpela hap bilong stap long ol arapela biktaun.
- 2 Na ol manmeri i blesim olgeta man husat i givim ol yet wantaim laik bilong stap long Jerusalem.
- 3 Nau dispela em ol nambawan hetman bilong ol provins husat i stap long Jerusalem. Tasol long ol biktaun bilong Juda i stap olgeta wan wan long hap holimpas bilong em, long ol biktaun bilong ol, em i olsem, Isrel, ol pris, na ol lain Livai, na ol wokboi bilong tempel, na ol pikinini bilong ol wokboi bilong Solomon.
- 4 Na long Jerusalem sampela i stap bilong ol pikinini bilong Juda, na bilong ol pikinini bilong Benjamin. Bilong ol pikinini bilong Juda, Atea, pikinini man bilong Usaia, pikinini man bilong Sekaraia, pikinini man bilong Amaraia, pikinini man bilong Sefataia, pikinini man bilong Mahalaliel, bilong ol pikinini bilong Peres,
- 5 Na Measeaia, pikinini man bilong Baruk, pikinini man bilong Kol-hose, pikinini man bilong Hasea, pikinini man Adea, pikinini man bilong Joiarip, pikinini man bilong Sekaraia, pikinini man bilong Siloni.
- 6 Olgeta pikinini man bilong Peres husat i stap long Jerusalem em i 468 strongpela man bilong pait.
- 7 Na ol dispela em i ol pikinini man bilong Benjamin, Salu, pikinini man bilong Mesulam, pikinini man bilong Joed, pikinini man bilong Pedea, pikinini man bilong Kolea, pikinini man bilong Measeaia, pikinini man bilong Itiel, pikinini man bilong Jesea.
- 8 Na bihain long em Gabai, Salai, 928.
- 9 Na Joel, pikinini man bilong Sikri em i bosman bilong ol. Na Juda, pikinini man bilong Senua em i namba tu long bosim biktaun.
- 10 Bilong ol pris, Jedea, pikinini man bilong Joiarip, Jakin.
- 11 Serea, pikinini man bilong Hilkaia, pikinini man bilong Mesulam, pikinini man bilong Sedok, pikinini man bilong Meraiot, pikinini man bilong Ahitup, em i hetman bilong haus bilong God.
- 12 Na ol brata bilong ol husat i bin mekim wok long haus em i 822. Na Adea, pikinini man bilong Jeroham, pikinini man bilong Pelalaia, pikinini man bilong Amsi, pikinini man bilong Sekaraia, pikinini man bilong Pasur, pikinini man bilong Malkaia,
- 13 Na ol brata bilong em, nambawan hetman bilong ol papa, 242. Na Amasai, pikinini man bilong Asarel, pikinini man bilong Ahasai, pikinini man bilong Mesilemot, pikinini man bilong Imer,
- 14 Na ol brata bilong ol, ol strongpela man tru bilong pait, 128. Na bosman bilong ol em Sapdiel, pikinini man bilong wanpela bilong ol bikpela man.
- 15 Na tu bilong ol lain Livai, Semea, pikinini man bilong Hasup, pikinini man bilong Asrikam, pikinini man bilong Hasabaia, pikinini man bilong Buni,
- 16 Na Sabetai na Josabat, bilong ol nambawan hetman bilong ol lain Livai, i gat wok bilong bosim ol samting ol man i lukim bilong haus bilong God.
- 17 Na Matanaia, pikinini man bilong Mika, pikinini man bilong Sapdi, pikinini man bilong Asap, em i nambawan bilong go pas bilong kirapim ol pasin bilong givim tenkyu long prea. Na Bakbukaia, namba tu namel long ol brata bilong em, na Apda, pikinini man bilong Samua, pikinini man bilong Galal, pikinini man bilong Jedutun.
- 18 Olgeta lain Livai long biktaun holi em i 284.
- 19 Na moa tu ol wasman bilong dua, Akup, Talmon, na ol brata bilong ol husat i lukautim ol dua bilong banis, em i 172.
- 20 ¶ Na ol lain i stap yet bilong Isrel, bilong ol pris, na bilong ol lain Livai, i stap long olgeta biktaun bilong Juda, olgeta wan wan long graun papa i givim pikinini bilong em.
- 21 Tasol ol wokboi bilong tempel i stap long Ofel. Na Siha na Gispa i bosim ol wokboi bilong tempel.
- 22 Bosman tu bilong ol lain Livai long Jerusalem em Usi, pikinini man bilong Bani, pikinini man bilong Hasabaia, pikinini man bilong Matanaia, pikinini man bilong Mika. Bilong ol pikinini man bilong Asap, ol lain bilong singim song, i bosim wok bilong haus bilong God.
- 23 Long wanem, dispela em i tok strong bilong king long sait bilong ol, long wanpela hap skel stret i ken stap bilong ol lain bilong singim song, samting ol i mas baim olgeta wan wan de.
- 24 Na Petahaia, pikinini man bilong Mesesabel, bilong ol pikinini bilong Sera, pikinini man bilong Juda, i stap klostu long han bilong king long olgeta samting long sait bilong ol manmeri.
- 25 Na long ol vilis, wantaim ol ples kunai bilong ol, sampela bilong ol pikinini bilong Juda i stap long Kiriat-aba, na long ol vilis bilong en, na long Dibon, na long ol vilis bilong en, na long Jekapsel, na long ol vilis bilong en,
- 26 Na long Jesua, na long Molada, na long Bet-pelet,
- 27 Na long Hasar-sual, na long Biar-siba, na long ol vilis bilong en,
- 28 Na long Siklak, na long Mekona, na long ol vilis bilong en,
- 29 Na long En-rimon, na long Sarea, na long Jarmut,
- 30 Sanoa, Adulam, na long ol vilis bilong ol, long Lekis, na ol ples kunai bilong en, long Aseka, na long ol vilis bilong en. Na ol i stap i stat long Biar-siba i go inap long ples daun bilong Hinom.
- 31 Ol pikinini tu bilong Benjamin i kam long Geba i stap long Mikmas, na Aisa, na Betel, na long ol vilis bilong ol,
- 32 Na long Anatot, Nop, Ananaia,
- 33 Hesor, Rama, Gitaim,
- 34 Hadid, Seboim, Nebalat,
- 35 Lod, na Ono, ples daun bilong ol man bilong wokim naispela wok.
- 36 Na bilong ol lain Livai i gat ol bruk insait long Juda, na insait long Benjamin.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.