-
Nehemiah 10
- 1 ¶ Nau ol dispela husat i putim mak bilong pasim tok em Niemaia, dispela Tirsata, pikinini man bilong Hakalaia, na Sitkaisa,
- 2 Serea, Asaraia, Jeremaia,
- 3 Pasur, Amaraia, Malkaisa,
- 4 Hatus, Sebanaia, Maluk,
- 5 Harim, Meremot, Obadaia,
- 6 Danyel, Gineton, Baruk,
- 7 Mesulam, Abaisa, Misamin,
- 8 Measaia, Bilgai, Semea, dispela em i ol pris.
- 9 Na ol lain Livai, Jesua, pikinini man bilong Asanaia, na Binui, bilong ol pikinini man bilong Henadat, na Kadmiel wantaim,
- 10 Na ol brata bilong ol Sebanaia, Hodaija, Kelita, Pelea, Hanan,
- 11 Mika, Rehop, Hasabaia,
- 12 Sakur, Serebaia, Sebanaia,
- 13 Hodaija, Bani, Beninu.
- 14 Ol nambawan hetman bilong ol manmeri, Paros, Pahat-moap, Ilam, Satu, Bani,
- 15 Buni, Asgat, Bebai,
- 16 Adonaisa, Bikvai, Adin,
- 17 Ater, Hiskisa, Asur,
- 18 Hodaija, Hasum, Besai,
- 19 Harip, Anatot, Nebai,
- 20 Makpias, Mesulam, Hesir,
- 21 Mesesabel, Sedok, Jadua,
- 22 Pelataia, Hanan, Anea,
- 23 Hosea, Hananaia, Hasup,
- 24 Halohes, Pileha, Sobek,
- 25 Rehum, Hasapna, Measeaia,
- 26 Na Ahaisa, Hanan, Anan,
- 27 Maluk, Harim, Beana
- 28 Na olgeta arapela bilong ol manmeri, ol pris, ol lain Livai, ol wasman bilong dua, ol lain bilong singim song, ol wokboi bilong tempel, na olgeta husat i bin brukim ol yet long ol manmeri bilong ol hap i go long lo bilong God, ol meri bilong ol, ol pikinini man bilong ol, na ol pikinini meri bilong ol, olgeta wan wan i gat save, na i gat gutpela save,
- 29 Ol i pas strong long ol brata bilong ol, ol bikman bilong ol, na ol i go insait long wanpela tok nogut, na wanpela strongpela promis, long wokabaut insait long lo bilong God, dispela Em i givim long han bilong Moses, wokboi bilong God, na bilong lukluk gut na mekim olgeta tok strong bilong BIKPELA, Bikpela bilong yumi, na ol kot bilong Em na ol lo Em i raitim bilong Em.
- 30 Na mipela promis long mipela i no inap givim ol pikinini meri bilong mipela long ol manmeri bilong dispela hap, o kisim ol pikinini meri bilong ol bilong ol pikinini man bilong mipela.
- 31 Na sapos ol manmeri bilong dispela hap i bringim kago bilong salim o sampela kaikai long de sabat bilong salim, long mipela i no inap baim dispela long ol long sabat, o long wanpela de holi, na long mipela bai lusim namba seven yia, na pasin bilong strong long kisim olgeta wan wan dinau.
- 32 ¶ Na tu mipela i wokim ol lo mipela i makim bilong mipela, bilong givim wok long mipela yet olgeta wan wan yia wantaim namba tri hap bilong wanpela sekel bilong wok bilong haus bilong God bilong mipela,
- 33 Bilong bret bilong soim, na bilong ofa bilong kaikai i stap oltaim, na bilong ofa i kuk olgeta i stap oltaim, bilong ol sabat, bilong ol nupela mun, bilong ol bikpela kaikai God i makim, na bilong ol samting i holi, na bilong ol sin ofa bilong wokim wanpela karamapim long mekim i kamap wanbel bilong helpim Isrel, na bilong olgeta wok bilong haus bilong God bilong mipela.
- 34 Na mipela tromoi satu namel long ol pris, ol lain Livai, na ol manmeri, bilong diwai ofa, bilong bringim dispela insait long haus bilong God bilong mipela, i bihainim ol hauslain bilong ol tumbuna papa bilong mipela, long ol taim ol i makim olgeta wan wan yia, bilong kukim antap long alta bilong BIKPELA, God bilong mipela, olsem rait i stap pinis long lo,
- 35 Na bilong bringim ol namba wan kaikai bilong graun bilong mipela, na ol namba wan kaikai bilong olgeta prut bilong olgeta diwai, olgeta wan wan yia, i go long haus bilong BIKPELA,
- 36 Na tu ol namba wan pikinini bilong ol pikinini man bilong mipela, na bilong ol bulmakau samting bilong mipela, olsem rait i stap pinis long lo, na ol namba wan pikinini bilong olgeta lain bulmakau bilong mipela na ol lain sipsip bilong mipela, bilong bringim ol long haus bilong God bilong mipela, i go long ol pris husat i wokim wok long haus bilong God bilong mipela,
- 37 Na ong mipela i ken bringim ol namba wan kaikai bilong ol bret i no kuk yet bilong mipela, na ol ofa bilong mipela, na ol kaikai bilong olgeta kain kain diwai, bilong wain na bilong wel, i go long ol pris, long ol rum bilong haus bilong God bilong mipela, na ol namba ten hap bilong graun bilong mipela i go long ol lain Livai, long ol dispela lain Livai stret i ken i gat ol namba ten hap insait long olgeta biktaun bilong hap graun mipela brukim.
- 38 Na pris, pikinini man bilong Eron, bai stap wantaim ol man Livai, taim ol man Livai i kisim ol namba ten hap. Na ol man Livai bai bringim namba ten hap bilong namba ten hap antap i go long haus bilong God bilong yumi, long ol rum, i go insait long haus bilong samting i dia tru.
- 39 Long wanem, ol pikinini bilong Isrel na ol pikinini bilong Livai bai bringim ofa bilong wit samting, bilong nupela wain, na wel, i go long ol rum, we ol sospen samting i stap bilong rum holi, na ol pris husat i wokim wok, na ol wasman bilong dua, na ol lain bilong singim song. Na bai mipela i no inap givim baksait long haus bilong God bilong mipela.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.