-
Job 39
- 1 [039:4] Weet gij den tijd van het baren der steengeiten? Hebt gij waargenomen den arbeid der hinden?
- 2 [039:5] Zult gij de maanden tellen, die zij vervullen, en weet gij den tijd van haar baren?
- 3 [039:6] Als zij zich krommen, haar jongen met versplijting voortbrengen, haar smarten uitwerpen?
- 4 [039:7] Haar jongen worden kloek, worden groot door het koren; zij gaan uit, en keren niet weder tot dezelve.
- 5 [039:8] Wie heeft den woudezel vrij henengezonden, en wie heeft de banden des wilden ezels gelost?
- 6 [039:9] Dien Ik de wildernis tot zijn huis besteld heb, en het ziltige tot zijn woningen.
- 7 [039:10] Hij belacht het gewoel der stad; het menigerlei getier des drijvers hoort hij niet.
- 8 [039:11] Dat hij uitspeurt op de bergen, is zijn weide; en hij zoekt allerlei groensel na.
- 9 [039:12] Zal de eenhoorn u willen dienen? Zal hij vernachten aan uw kribbe?
- 10 [039:13] Zult gij den eenhoorn met zijn touw aan de voren binden? Zal hij de laagten achter u eggen?
- 11 [039:14] Zult gij op hem vertrouwen, omdat zijn kracht groot is, en zult gij uw arbeid op hem laten?
- 12 [039:15] Zult gij hem geloven, dat hij uw zaad zal wederbrengen , en vergaderen tot uw dorsvloer?
- 13 [039:16] Zijn van u de verheugelijke vleugelen der pauwen? Of de vederen des ooievaars, en des struisvogels?
- 14 [039:17] Dat zij haar eieren in de aarde laat, en in het stof die verwarmt.
- 15 [039:18] En vergeet, dat de voet die drukken kan, en de dieren des velds die vertrappen kunnen?
- 16 [039:19] Zij verhardt zich tegen haar jongen, alsof zij de hare niet waren; haar arbeid is te vergeefs, omdat zij zonder vreze is.
- 17 [039:20] Want God heeft haar van wijsheid ontbloot, en heeft haar des verstands niet medegedeeld.
- 18 [039:21] Als het tijd is, verheft zij zich in de hoogte; zij belacht het paard en zijn rijder.
- 19 [039:22] Zult gij het paard sterkte geven? Kunt gij zijn hals met donder bekleden?
- 20 [039:23] Zult gij het beroeren als een sprinkhaan? De pracht van zijn gesnuif is een verschrikking.
- 21 [039:24] Het graaft in den grond, en het is vrolijk in zijn kracht; en trekt uit, den geharnaste tegemoet.
- 22 [039:25] Het belacht de vreze, en wordt niet ontsteld, en keert niet wederom vanwege het zwaard.
- 23 [039:26] Tegen hem ratelt de pijlkoker, het vlammig ijzer des spies en der lans.
- 24 [039:27] Met schudding en beroering slokt het de aarde op, en gelooft niet, dat het is het geluid der bazuin.
- 25 [039:28] In het volle geklank der bazuin, zegt het: Heah! en ruikt den krijg van verre, den donder der vorsten en het gejuich.
- 26 [039:29] Vliegt de sperwer door uw verstand, en breidt hij zijn vleugelen uit naar het zuiden?
- 27 [039:30] Is het naar uw bevel, dat de arend zich omhoog verheft, en dat hij zijn nest in de hoogte maakt?
- 28 [039:31] Hij woont en vernacht in de steenrots, op de scherpte der steenrots en der vaste plaats.
- 29 [039:32] Van daar speurt hij de spijze op; zijn ogen zien van verre af.
- 30 [039:33] Ook zuipen zijn jongen bloed; en waar verslagenen zijn, daar is hij.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken (statenvertalinga - 1)
2021-01-28Dutch (nl)
\qc Bijbel
Dat is
de ganse Heilige Schrift
bevattende al de kanonieke boeken
van hetT
Oude en Nieuwe Testament
door last van de hoog-mogende heren Staten-Generaal der Verenigde Nederlanden en volgens het besluit van de synode nationaal gehouden te Dordrecht in de jaren 1618 en 1619 uit de oorspronkelijke talen in onze Nederlandse taal getrouwelijk overgezet.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible .Dutch Flemish
- Distribution Abbreviation: DutSVVA
License
Public Domain
Source (OSIS)
https://github.com/Isidore-Guild/statenvertaling
- history_1.0
- (2021-01-28) Initial release, with strongs, deuterocanonicals and notes.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.