-
Luke 4
- 1 Jesus, teblu'ta' vo' the le' qa', cheghta' vo' the Jordan, je ghaHta' led Sum the qa' Daq the ngem
- 2 vaD loSmaH jajmey, taH tempted Sum the devil. ghaH ate pagh Daq chaH jajmey. Afterward, ghorgh chaH were completed, ghaH ghaHta' hungry.
- 3 The devil ja'ta' Daq ghaH, “ chugh SoH 'oH the puqloD vo' joH'a', ra'ta'ghach mu'mey vam nagh Daq moj tIr Soj.”
- 4 Jesus jangta' ghaH, ja'ta', “ 'oH ghaH ghItlhta', ‘ loD DIchDaq ghobe' yIn Sum tIr Soj mob, 'ach Sum Hoch mu' vo' joH'a'.'” { Note: Deuteronomy 8:3 }
- 5 The devil, leading ghaH Dung Daq a jen HuD, showed ghaH Hoch the kingdoms vo' the qo' Daq a moment vo' poH.
- 6 The devil ja'ta' Daq ghaH, “ jIH DichDaq nob SoH Hoch vam authority, je chaj batlh, vaD 'oH ghajtaH taH toDta' Daq jIH; je jIH nob 'oH Daq whomever jIH want.
- 7 chugh SoH vaj DichDaq lalDan toy' qaSpa' jIH, 'oH DichDaq Hoch taH yours.”
- 8 Jesus jangta' ghaH, “ tlhap behind jIH Satan! vaD 'oH ghaH ghItlhta', ‘ SoH DIchDaq lalDan toy' the joH lIj joH'a', je SoH DIchDaq toy' ghaH neH.'” { Note: Deuteronomy 6:13 }
- 9 ghaH led ghaH Daq Jerusalem, je cher ghaH Daq the pinnacle vo' the lalDan qach, je ja'ta' Daq ghaH, “ chugh SoH 'oH the puqloD vo' joH'a', chuH SoH'egh bIng vo' naDev,
- 10 vaD 'oH ghaH ghItlhta', ‘ ghaH DichDaq lan Daj Duy''a'pu' Daq yov vo' SoH, Daq guard SoH;'
- 11 je, ‘ Daq chaj ghopmey chaH DichDaq SIQ SoH Dung, lest perhaps SoH woD lIj qam Daq a nagh.'” { Note: bom 91:11-12 }
- 12 Jesus answering, ja'ta' Daq ghaH, “ 'oH ghajtaH taH ja'ta', ‘ SoH DIchDaq ghobe' tempt the joH lIj joH'a'.'” { Note: Deuteronomy 6:16 }
- 13 ghorgh the devil ghajta' completed Hoch temptation, ghaH departed vo' ghaH until another poH.
- 14 Jesus cheghta' Daq the HoS vo' the qa' Daq Galilee, je news about ghaH ngeH vegh Hoch the surrounding area.
- 15 ghaH taught Daq chaj synagogues, taH glorified Sum Hoch.
- 16 ghaH ghoSta' Daq Nazareth, nuqDaq ghaH ghajta' taH qempu' Dung. ghaH 'elta', as ghaHta' Daj custom, Daq the synagogue Daq the jaj SochDIch jaj, je Qampu' Dung Daq read.
- 17 The paq vo' the leghwI'pu' Isaiah ghaHta' handed Daq ghaH. ghaH poSmaHpu' the paq, je tu'ta' the Daq nuqDaq 'oH ghaHta' ghItlhta',
- 18 “The qa' vo' the joH ghaH Daq jIH, because ghaH ghajtaH ngoHta' jIH Daq preach QaQ news Daq the mIpHa'. ghaH ghajtaH ngeHta' jIH Daq heal the brokenhearted, { Note: NU omits “ Daq heal the brokenhearted” } Daq proclaim release Daq the captives, recovering vo' leghpu' Daq the blind, Daq toD chaH 'Iv 'oH crushed,
- 19 je Daq proclaim the acceptable DIS vo' the joH.” { Note: Isaiah 61:1-2 }
- 20 ghaH SoQ the paq, nobta' 'oH DoH Daq the attendant, je ba'ta' bIng. The mInDu' vo' Hoch Daq the synagogue were fastened Daq ghaH.
- 21 ghaH taghta' Daq ja' chaH, “ DaHjaj, vam Scripture ghajtaH taH fulfilled Daq lIj hearing.”
- 22 Hoch testified about ghaH, je wondered Daq the gracious mu'mey nuq proceeded pa' vo' Daj nujDu', je chaH ja'ta', “ 'oHbe' vam Joseph's puqloD?”
- 23 ghaH ja'ta' Daq chaH, “Doubtless SoH DichDaq ja' jIH vam parable, ‘Physician, heal SoH'egh! Whatever maH ghaj Qoyta' ta'pu' Daq Capernaum, ta' je naDev Daq lIj hometown.'”
- 24 ghaH ja'ta', “ HochHom certainly jIH ja' SoH, ghobe' leghwI'pu' ghaH acceptable Daq Daj hometown.
- 25 'ach truly jIH ja' SoH, pa' were law' widows Daq Israel Daq the jajmey vo' Elijah, ghorgh the sky ghaHta' shut Dung wej DISmey je jav months, ghorgh a Dun famine ghoSta' Dung Hoch the puH.
- 26 Elijah ghaHta' ngeHta' Daq pagh vo' chaH, except Daq Zarephath, Daq the puH vo' Sidon, Daq a be' 'Iv ghaHta' a Heghbe'nal.
- 27 pa' were law' lepers Daq Israel Daq the poH vo' Elisha the leghwI'pu', yet ghobe' wa' vo' chaH ghaHta' cleansed, except Naaman, the Syrian.”
- 28 chaH were Hoch tebta' tlhej QeHpu' Daq the synagogue, as chaH Qoyta' Dochvammey Dochmey.
- 29 chaH rose Dung, threw ghaH pa' vo' the veng, je led ghaH Daq the brow vo' the HuD vetlh chaj veng ghaHta' chenta' Daq, vetlh chaH might throw ghaH litHa' the cliff.
- 30 'ach ghaH, passing vegh the midst vo' chaH, mejta' Daj way.
- 31 ghaH ghoSta' bIng Daq Capernaum, a veng vo' Galilee. ghaH ghaHta' teaching chaH Daq the jaj SochDIch jaj,
- 32 je chaH were astonished Daq Daj teaching, vaD Daj mu' ghaHta' tlhej authority.
- 33 Daq the synagogue pa' ghaHta' a loD 'Iv ghajta' a qa' vo' an Say'Ha' demon, je ghaH SaQta' pa' tlhej a loud ghogh,
- 34 ja'ta', “ toH! nuq ghaj maH Daq ta' tlhej SoH, Jesus vo' Nazareth? ghaj SoH ghoS Daq Qaw' maH? jIH Sov SoH 'Iv SoH 'oH: the le' wa' vo' joH'a'!”
- 35 Jesus rebuked ghaH, ja'ta', “ taH tam, je ghoS pa' vo' ghaH!” ghorgh the demon ghajta' thrown ghaH bIng Daq chaj midst, ghaH ghoSta' pa' vo' ghaH, ghajtaH ta'pu' ghaH ghobe' harm.
- 36 Amazement ghoSta' Daq Hoch, je chaH jatlhta' tay', wa' tlhej another, ja'ta', “ nuq ghaH vam mu'? vaD tlhej authority je HoS ghaH commands the Say'Ha' spirits, je chaH ghoS pa'!”
- 37 News about ghaH mejta' pa' Daq Hoch Daq vo' the surrounding region.
- 38 ghaH rose Dung vo' the synagogue, je 'elta' Daq Simon's tuq. Simon's SoS- Daq- chut ghaHta' afflicted tlhej a Dun fever, je chaH begged ghaH vaD Daj.
- 39 ghaH Qampu' Dung Daj, je rebuked the fever; je 'oH poS Daj. SibI' ghaH rose Dung je served chaH.
- 40 ghorgh the pemHov ghaHta' setting, Hoch chaH 'Iv ghajta' vay' rop tlhej various diseases qempu' chaH Daq ghaH; je ghaH laid Daj ghopmey Daq Hoch wa' vo' chaH, je healed chaH.
- 41 Demons je ghoSta' pa' vo' law', crying pa', je ja'ta', “ SoH 'oH the Christ, the puqloD vo' joH'a'!” Rebuking chaH, ghaH ta'be' allow chaH Daq jatlh, because chaH knew vetlh ghaH ghaHta' the Christ.
- 42 ghorgh 'oH ghaHta' jaj, ghaH departed je mejta' Daq an uninhabited Daq, je the multitudes nejta' vaD ghaH, je ghoSta' Daq ghaH, je held Daq Daq ghaH, vaj vetlh ghaH wouldn't jaH DoH vo' chaH.
- 43 'ach ghaH ja'ta' Daq chaH, “ jIH must preach the QaQ news vo' the Kingdom vo' joH'a' Daq the latlh vengmey je. vaD vam meq jIH ghaj taH ngeHta'.”
- 44 ghaH ghaHta' preaching Daq the synagogues vo' Galilee.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.