-
2 Samuel 17
- 1 Moreover Ahithophel ja'ta' Daq Absalom, “ chaw' jIH DaH choose cha' wa'maH SaD loDpu', je jIH DichDaq Hu' je pursue after David tonight.
- 2 jIH DichDaq ghoS Daq ghaH qaStaHvIS ghaH ghaH Doy' je exhausted, je DichDaq chenmoH ghaH vIp. Hoch the ghotpu 'Iv 'oH tlhej ghaH DIchDaq Haw'. jIH DichDaq mup the joH neH;
- 3 je jIH DichDaq qem DoH Hoch the ghotpu Daq SoH. The loD 'Iv SoH nej ghaH as chugh Hoch cheghta'. Hoch the ghotpu DIchDaq taH Daq roj.”
- 4 The ja'ta' pleased Absalom QaQ, je Hoch the quppu' vo' Israel.
- 5 vaj ja'ta' Absalom, “ DaH ja' Hushai the Archite je, je chaw' maH Qoy likewise nuq ghaH jatlhtaH.”
- 6 ghorgh Hushai ghaHta' ghoS Daq Absalom, Absalom jatlhta' Daq ghaH, ja'ta', “Ahithophel ghajtaH jatlhpu' rur vam. DIchDaq maH ta' nuq ghaH jatlhtaH? chugh ghobe', jatlh Dung.”
- 7 Hushai ja'ta' Daq Absalom, “The qeS vetlh Ahithophel ghajtaH nobpu' vam poH ghaH ghobe' QaQ.”
- 8 Hushai ja'ta' moreover, “ SoH Sov lIj vav je Daj loDpu', vetlh chaH 'oH HoS loDpu', je chaH 'oH fierce Daq chaj minds, rur a SIQ robbed vo' Daj cubs Daq the yotlh. lIj vav ghaH a loD vo' veS, je DichDaq ghobe' juH tlhej the ghotpu.
- 9 yIlegh, ghaH ghaH DaH hidden Daq 'op pit, joq Daq 'op latlh Daq. 'oH DichDaq qaS, ghorgh 'op vo' chaH ghaj fallen Daq the wa'Dich, vetlh 'Iv hears 'oH DichDaq jatlh, ‘ pa' ghaH a HoHqu' among the ghotpu 'Iv tlha' Absalom!'
- 10 'ach ghaH 'Iv ghaH valiant, 'Iv tIq ghaH as the tIq vo' a HaDI'baH, DichDaq utterly melt; vaD Hoch Israel SovtaH vetlh lIj vav ghaH a HoS loD, je chaH 'Iv 'oH tlhej ghaH 'oH valiant loDpu'.
- 11 'ach jIH qeS vetlh Hoch Israel taH boSta' tay' Daq SoH, vo' Dan 'ach Daq Beersheba, as the sand vetlh ghaH Sum the biQ'a' vaD qevmey; je vetlh SoH jaH Daq may' Daq lIj ghaj person.
- 12 vaj DIchDaq maH ghoS Daq ghaH Daq 'op Daq nuqDaq ghaH DIchDaq taH tu'ta', je maH DichDaq wov Daq ghaH as the dew falls Daq the yav; je vo' ghaH je vo' Hoch the loDpu' 'Iv 'oH tlhej ghaH maH DichDaq ghobe' mej vaj 'ar as wa'.
- 13 Moreover, chugh ghaH taH ghoSta' Daq a veng, vaj DIchDaq Hoch Israel qem ropes Daq vetlh veng, je maH DichDaq draw 'oH Daq the bIQtIQ, until pa' 'oHbe' wa' mach nagh tu'ta' pa'.”
- 14 Absalom je Hoch the loDpu' vo' Israel ja'ta', “The qeS vo' Hushai the Archite ghaH better than the qeS vo' Ahithophel.” vaD joH'a' ghajta' ordained Daq defeat the QaQ qeS vo' Ahithophel, Daq the intent vetlh joH'a' might qem mIghtaHghach Daq Absalom.
- 15 vaj Hushai ja'ta' Daq Zadok je Daq Abiathar the lalDan vumwI'pu', “Ahithophel counseled Absalom je the quppu' vo' Israel vetlh way; je jIH ghaj counseled vam way.
- 16 DaH vaj ngeH quickly, je ja' David, ja'ta', ‘ yImev juH vam ram Daq the fords vo' the ngem, 'ach Sum Hoch means juS Dung; lest the joH taH swallowed Dung, je Hoch the ghotpu 'Iv 'oH tlhej ghaH.'”
- 17 DaH Jonathan je Ahimaaz were staying Sum En Rogel; je a female toy'wI' used Daq jaH je ja' chaH; je chaH mejta' je ja'ta' joH David. vaD chaH might ghobe' taH leghpu' Daq ghoS Daq the veng.
- 18 'ach a loDHom leghta' chaH, je ja'ta' Absalom. vaj chaH both mejta' DoH quickly, je ghoSta' Daq the tuq vo' a loD Daq Bahurim, 'Iv ghajta' a QaQ Daq Daj bo'DIj; je chaH mejta' bIng pa'.
- 19 The be' tlhapta' je ngeH the covering Dung the well's nujDu', je ngeH pa' bruised grain Daq 'oH; je pagh ghaHta' Sovta'.
- 20 Absalom's toy'wI'pu' ghoSta' Daq the be' Daq the tuq; je chaH ja'ta', “ nuqDaq 'oH Ahimaaz je Jonathan?” The be' ja'ta' Daq chaH, “ chaH ghaj ghoSta' Dung the brook vo' bIQ.” ghorgh chaH ghajta' nejta' je laH ghobe' tu' chaH, chaH cheghta' Daq Jerusalem.
- 21 'oH qaSta', after chaH ghajta' departed, vetlh chaH ghoSta' Dung pa' vo' the QaQ, je mejta' je ja'ta' joH David; je chaH ja'ta' Daq David, “ Hu' je juS quickly Dung the bIQ; vaD thus ghajtaH Ahithophel counseled Daq SoH.”
- 22 vaj David Hu', je Hoch the ghotpu 'Iv were tlhej ghaH, je chaH juSta' Dung the Jordan. Sum the po wov pa' lacked ghobe' wa' vo' chaH 'Iv ghajta' ghobe' ghoSta' Dung the Jordan.
- 23 ghorgh Ahithophel leghta' vetlh Daj qeS ghaHta' ghobe' tlha'ta', ghaH saddled Daj SarghHom, je Hu', je got ghaH home, Daq Daj veng, je cher Daj tuq Daq order, je hanged himself; je ghaH Heghta', je ghaHta' buried Daq the tomb vo' Daj vav.
- 24 vaj David ghoSta' Daq Mahanaim. Absalom juSta' Dung the Jordan, ghaH je Hoch the loDpu' vo' Israel tlhej ghaH.
- 25 Absalom cher Amasa Dung the army instead vo' Joab. DaH Amasa ghaHta' the puqloD vo' a loD, 'Iv pong ghaHta' Ithra the Israelite, 'Iv mejta' Daq Daq Abigail the puqbe' vo' Nahash, sister Daq Zeruiah, Joab's SoS.
- 26 Israel je Absalom Dabta' Daq the puH vo' Gilead.
- 27 'oH qaSta', ghorgh David ghaHta' ghoS Daq Mahanaim, vetlh Shobi the puqloD vo' Nahash vo' Rabbah vo' the puqpu' vo' Ammon, je Machir the puqloD vo' Ammiel vo' Lodebar, je Barzillai the Gileadite vo' Rogelim,
- 28 qempu' beds, je basins, je earthen Dujmey, je wheat, je barley, je 'uQ, je parched grain, je beans, je lentils, je parched pulse,
- 29 je honey, je butter, je Suy', je cheese vo' the herd, vaD David, je vaD the ghotpu 'Iv were tlhej ghaH, Daq Sop: vaD chaH ja'ta', “The ghotpu 'oH hungry, je Doy', je thirsty, Daq the ngem.”
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.