-
Ezra 9
- 1 ¶ Nau taim ol i mekim ol dispela samting pinis, ol hetman i kam long mi, i spik, Ol manmeri bilong Isrel, na ol pris, na ol lain Livai, i no bin brukim ol yet long ol manmeri bilong ol dispela hap. Ol i mekim samting bilong bihainim ol sting pasin bilong ol, yes, bilong ol lain Kenan, ol lain Hit, ol lain Peris, ol lain Jebus, ol lain Amon, ol lain Moap, ol lain Isip, na ol lain Amor.
- 2 Long wanem, ol i bin kisim bilong ol pikinini meri bilong ol bilong ol yet, na bilong ol pikinini man bilong ol, inap long tumbuna pikinini holi i bin abusim ol yet wantaim ol manmeri bilong ol dispela hap. Yes, han bilong ol hetman na ol bosman i bin nambawan long dispela pasin bilong sakim lo.
- 3 Na taim mi harim dispela samting, mi brukim klos bilong mi na saket bilong mi, na pulim gras bilong het bilong mi na bilong mausgras bilong mi i kam ausait, na sindaun paul na mauspas olsem ston.
- 4 Nau i gat i bung i kam long mi olgeta wan wan husat i guria long ol toktok bilong God bilong Isrel, bilong wanem, ol i tingim pasin bilong kalapim lo bilong ol husat ol i bin karim i go. Na mi sindaun paul na mauspas olsem ston inap long taim bilong apinun sakrifais.
- 5 ¶ Na long taim bilong sakrifais bilong apinun tru mi kirap na lusim hevi bilong mi. Na taim mi bin brukim klos bilong mi na saket bilong mi pinis, mi pundaun long tupela skru bilong lek bilong mi, na opim i go ausait tupela han bilong mi i go long BIKPELA, God bilong mi.
- 6 Na mi tok, O God bilong mi, mi gat sem na soim sem long pes taim mi laik litimapim pes bilong mi i go long Yu, God bilong mi. Long wanem, ol sin nogut bilong mipela i kamap planti moa antap long het bilong mipela, na pasin bilong sakim lo bilong mipela i kamap bikpela i go antap i go long ol heven.
- 7 I stat long ol de bilong ol tumbuna papa bilong mipela, mipela i bin stap long wanpela bikpela pasin bilong sakim lo i kam inap long tude. Na bilong ol sin nogut bilong mipela, mipela, ol king bilong mipela, na ol pris bilong mipela, Yu bin givim i go long han bilong ol king bilong ol dispela hap, long bainat, long kalabus, na long kamap wanpela kago bilong pait, na long tingting paul bilong pes, olsem em i stap tude.
- 8 Na nau, long liklik taim, BIKPELA, God bilong mipela, i bin soim marimari long mipela, long larim i stap long mipela wanpela hap lain i stap yet long ranawe, na long givim long mipela wanpela nil long ples holi bilong Em, inap long God bilong mipela i ken givim lait long ol ai bilong mipela, na givim long mipela wanpela liklik taim bilong kirap gen insait long kalabus bilong mipela.
- 9 Long wanem, mipela i bin stap ol wokboi nating. Yet God bilong mipela i no bin givim baksait long mipela long taim kalabus bilong mipela, tasol Em i bin skruim sori i kam long mipela long ai bilong ol king bilong Persia, long givim long mipela wanpela taim bilong kirap gen, long sanapim haus bilong God bilong mipela, na long stretim ol hap i stap nating bilong en, na long givim mipela wanpela banis long Juda na long Jerusalem.
- 10 Na nau, O God bilong mipela, mipela bai tok wanem bihain long dispela? Long wanem, mipela i bin givim baksait long ol tok strong bilong Yu,
- 11 Dispela Yu bin tok strong long en long han bilong ol wokboi bilong Yu ol profet, i spik, Dispela hap, dispela yupela i go long en long holimpas dispela, em i wanpela hap i doti wantaim ol pasin i doti bilong ol manmeri bilong ol dispela hap, wantaim ol sting pasin bilong ol, dispela i bin pulimapim wanpela arere i go long narapela wantaim pasin doti bilong ol.
- 12 Olsem na nau yupela no ken givim ol pikinini meri bilong yupela long ol pikinini man bilong ol, o kisim ol pikinini meri bilong ol i kam long ol pikinini man bilong yupela tu, o painim bel isi bilong ol o ol bikpela mani samting bilong ol oltaim oltaim, inap long yupela i ken stap strong, na kaikai ol gutpela samting bilong dispela hap, na lusim dispela olsem wanpela samting papa i givim pikinini long ol pikinini bilong yupela oltaim oltaim.
- 13 Na bihain long olgeta dispela i kam antap long mipela bilong ol wok nogut bilong mipela, na bilong dispela bikpela pasin bilong sakim lo bilong mipela, taim mipela i luksave olsem Yu, God bilong mipela, i bin mekim save long mipela liklik moa long ol sin nogut bilong mipela i winim, na Em i bin givim mipela kain kisim bek olsem dispela,
- 14 Ating mipela bai brukim gen ol tok strong bilong Yu, na bung long poroman kontrak wantaim ol manmeri bilong ol dispela sting pasin? Ating i yes long Yu bai kamap belhat wantaim mipela inap long Yu bin kaikai mipela olgeta, inap long i no ken i gat hap lain i stap yet o lain bilong ranawe?
- 15 O God BIKPELA bilong Isrel, Yu stap stretpela. Long wanem, mipela i stap yet lain i ranawe pinis, olsem em i stap tude. Lukim, mipela i stap long ai bilong Yu long ol pasin bilong mipela bilong sakim lo. Long wanem, mipela i no inap sanap long ai bilong Yu bikos dispela i stap.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.