-
Ezra 8
- 1 ¶ Nau ol dispela em i ol nambawan hetman bilong ol papa bilong ol, na dispela em i lain tumbuna bilong ol husat i go antap wantaim mi i lusim Babilon, long taim king Artaserksis i bosim kingdom.
- 2 Bilong ol pikinini man bilong Finias, Gersom. Bilong ol pikinini man bilong Itamar, Danyel. Bilong ol pikinini man bilong Devit, Hatus.
- 3 Bilong ol pikinini man bilong Sekanaia, bilong ol pikinini man bilong Faros, Sekaraia. Na wantaim em ol i kaunim long lain tumbuna bilong ol man 150.
- 4 Bilong ol pikinini man bilong Pahat-moap, Elioenai, pikinini man bilong Serahaia, na wantaim em 200 man.
- 5 Bilong ol pikinini man bilong Sekanaia, pikinini man bilong Jahasiel, na wantaim em 300 man.
- 6 Bilong ol pikinini man tu bilong Adin, Ebet, pikinini man bilong Jonatan, na wantaim em 50 man.
- 7 Na bilong ol pikinini man bilong Ilam, Jesea, pikinini man bilong Atalaia, na wantaim em 70 man.
- 8 Na bilong ol pikinini man bilong Sefataia, Sebadaia, pikinini man bilong Maikel, na wantaim em 80 man.
- 9 Bilong ol pikinini man bilong Joap, Obadaia, pikinini man bilong Jehiel, na wantaim em 218 man.
- 10 Na bilong ol pikinini man bilong Selomit, pikinini man Josifaia, na wantaim em 160 man.
- 11 Na bilong ol pikinini man bilong Bebai, Sekaraia, pikinini man bilong Bebai, na wantaim em 28 man.
- 12 Na bilong ol pikinini man bilong Asgat, Johanan, pikinini man bilong Hakatan, na wantaim em 110 man.
- 13 Na bilong ol las pikinini man bilong Adonikam, husat nem bilong ol em dispela, Elifelet, Jeiel, na Semea, na wantaim ol 60 man.
- 14 Bilong ol pikinini man tu bilong Bikvai, Utai, na Sabut, na wantaim ol 70 man.
- 15 Na mi bungim ol wantaim long dispela riva i ran i go long Ahava. Na long dispela hap mipela i stap long ol haus sel tripela de. Na mi lukim ol manmeri, na ol pris, na mi no lukim wanpela bilong ol pikinini man bilong Livai long dispela hap.
- 16 Nau mi salim tok long Eliesar, long Ariel, long Semea, na long Elnatan, na long Jarip, na long Elnatan, na long Netan, na long Sekaraia, na long Mesulam, ol nambawan man, i ken kam. Na tu mi salim tok long Joiarip, na long Elnatan, ol man i gat save, i ken kam.
- 17 Na mi salim ol wantaim tok strong i go long Ido, nambawan hetman bilong ples Kasifia, na mi tokim ol long ol i mas tok wanem i go long Ido, na long ol brata bilong em, ol wokboi bilong tempel, long ples Kasifia, long ol i mas bringim i kam long mipela ol wokman bilong haus bilong God bilong mipela.
- 18 Na long gutpela han bilong God bilong mipela antap long mipela, ol i bringim mipela wanpela man i gat save, bilong ol pikinini man bilong Mali, pikinini man bilong Livai, pikinini man bilong Isrel, na Serebaia, wantaim ol pikinini man bilong em na ol brata bilong em, 18,
- 19 Na Hasabaia, na wantaim em Jesea, bilong ol pikinini man bilong Merari, ol brata bilong em na ol pikinini man bilong ol, 20.
- 20 Na tu bilong ol wokboi bilong tempel, husat Devit na ol hetman i bin makim bilong wokim wok bilong ol lain Livai, 220 wokboi bilong tempel. Olgeta bilong ol ol i kolim long nem bilong ol.
- 21 ¶ Nau mi autim toksave long wanpela taim bilong tambuim kaikai, long riva Ahava, inap long mipela ken givim hevi long mipela yet long ai bilong God bilong mipela, bilong painim long Em wanpela stretpela rot bilong mipela, na bilong ol liklik pikinini bilong mipela, na bilong olgeta kago bilong mipela.
- 22 Long wanem, mi sem long strong long askim long king long wanpela liklik lain bilong ol soldia na ol man i ran long hos long helpim mipela long ol birua long rot. Bilong wanem, mipela bin toktok long king, i spik, Han bilong God bilong mipela i stap antap long olgeta husat i painim Em, bilong mekim gut long ol. Tasol pawa bilong Em na belhat tru bilong Em i stap birua long olgeta husat i givim baksait long Em.
- 23 Olsem na mipela tambuim kaikai na askim long daun pasin God bilong mipela long dispela. Na Em i harim strongpela askim bilong mipela.
- 24 ¶ Nau mi brukim i go 12 bilong ol nambawan bilong ol pris, Serebaia, Hasabaia, na tenpela bilong ol brata bilong ol wantaim ol.
- 25 Na mi skelim i go long ol silva, na gol, na ol sospen samting, yes, ofa bilong haus bilong God bilong mipela, dispela long king, na ol man bilong givim tok helpim bilong em, na ol bikman bilong em, na olgeta Isrel husat i stap long dispela hap, i bin ofaim.
- 26 Yes, mi skelim i go long han bilong ol 650 talen bilong silva, na ol sospen samting silva i 100 talen, na bilong gol 100 talen.
- 27 Na tu 20 traipela dis gol i 1,000 dram, na tupela sospen samting bilong naispela kapa i dia tumas olsem gol.
- 28 Na mi tokim ol, Yupela stap holi i go long BIKPELA. Ol sospen samting tu i stap holi. Na dispela silva na gol i stap wanpela ofa long laik bilong bel i go long God BIKPELA bilong ol tumbuna papa bilong yupela.
- 29 Yupela was, na holimpas ol, inap long yupela skelim ol long ai bilong ol nambawan bilong ol pris na ol lain Livai, na ol nambawan bilong ol papa bilong Isrel, long Jerusalem, insait long ol rum bilong haus bilong BIKPELA.
- 30 Olsem na ol pris na ol lain Livai i kisim mak bilong skel bilong silva, na gol, na ol sospen samting, bilong bringim ol i go long Jerusalem i go long haus bilong God bilong mipela.
- 31 ¶ Nau mipela i lusim wara Ahava long namba 12 de bilong namba wan mun, bilong go long Jerusalem. Na han bilong God bilong mipela i stap antap long mipela, na Em i kisim bek mipela long han bilong ol birua bilong mipela, na long kain lain husat i save slip hait klostu long rot.
- 32 Na mipela kam long Jerusalem, na stap long dispela hap tripela de.
- 33 Nau long namba foa de ol i skelim silva na gol na ol sospen samting insait long haus bilong God bilong mipela long han bilong Meremot, pikinini man bilong pris Yuraia. Na wantaim em Eliesar, pikinini man bilong Finias, i stap. Na wantaim ol Josabat i stap, pikinini man bilong Jesua, na Noadaia, pikinini man bilong Binui, ol lain Livai.
- 34 Ol i skelim long namba na long hevi bilong olgeta wan wan. Na olgeta hevi bilong ol ol i raitim long dispela taim.
- 35 Na tu ol pikinini bilong ol husat ol i bin karim i go, husat i kam ausait long kalabus, i ofaim ol ofa i kuk olgeta i go long God bilong Isrel, 12 bulmakau man bilong olgeta Isrel, 96 sipsip man, 77 pikinini sipsip, 12 meme man bilong wanpela ofa bilong sin. Olgeta dispela em i wanpela ofa i kuk olgeta i go long BIKPELA.
- 36 Na ol i givim ol oda bilong king i go long ol namba tu hetman bilong king, na long ol nambawan gavman long dispela sait long riva. Na ol i helpim ol manmeri, na haus bilong God.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.