-
Zechariah 14
- 1 yIlegh, a jaj vo' joH'a' choltaH, ghorgh lIj non DichDaq taH divided Daq lIj midst.
- 2 vaD jIH DichDaq tay'moH Hoch tuqpu' Daq Jerusalem Daq may'; je the veng DichDaq taH tlhappu', the juHmey rifled, je the be'pu' ravished. bID vo' the veng DichDaq jaH pa' Daq captivity, je the leS vo' the ghotpu DichDaq ghobe' taH pe' litHa' vo' the veng.
- 3 vaj joH'a' DichDaq jaH pa' je Suv Daq chaH tuqpu', as ghorgh ghaH Suvta' Daq the jaj vo' may'.
- 4 Daj qamDu' DichDaq Qam Daq vetlh jaj Daq the Mount vo' Olives, nuq ghaH qaSpa' Jerusalem Daq the pemHov 'o'; je the Mount vo' Olives DichDaq taH split Daq cha', vo' pemHov 'o' Daq pemHov 'et, making a very Dun ngech. bID vo' the HuD DichDaq vIH toward the pemHov nIH, je bID vo' 'oH toward the pemHov poS.
- 5 SoH DIchDaq Haw' Sum the ngech vo' wIj Hudmey; vaD the ngech vo' the Hudmey DIchDaq reach Daq Azel; HIja', SoH DIchDaq Haw', just rur SoH Haw'ta' vo' qaSpa' the earthquake Daq the jajmey vo' Uzziah joH vo' Judah. joH'a' wIj joH'a' DichDaq ghoS, je Hoch the le' ones tlhej SoH.
- 6 'oH DichDaq qaS Daq vetlh jaj, vetlh pa' DichDaq ghobe' taH wov, cold, joq frost.
- 7 'oH DichDaq taH a unique jaj nuq ghaH Sovta' Daq joH'a'; ghobe' jaj, je ghobe' ram; 'ach 'oH DichDaq ghoS Daq juS, vetlh Daq evening poH pa' DichDaq taH wov.
- 8 'oH DichDaq qaS Daq vetlh jaj, vetlh yIntaH bIQmey DichDaq jaH pa' vo' Jerusalem; bID vo' chaH toward the eastern biQ'a', je bID vo' chaH toward the western biQ'a'; Daq summer je Daq winter DichDaq 'oH taH.
- 9 joH'a' DichDaq taH joH Dung Hoch the tera'. Daq vetlh jaj joH'a' DichDaq taH wa', je Daj pong wa'.
- 10 Hoch the puH DichDaq taH chenmoHta' rur the Arabah, vo' Geba Daq Rimmon pemHov poS vo' Jerusalem; je ghaH DichDaq taH qengta' Dung, je DichDaq yIn Daq Daj Daq, vo' Benjamin's lojmIt Daq the Daq vo' the wa'Dich lojmIt, Daq the corner lojmIt, je vo' the tower vo' Hananel Daq the joH winepresses.
- 11 loDpu' DichDaq yIn therein, je pa' DichDaq taH ghobe' latlh mu'qaD; 'ach Jerusalem DichDaq yIn safely.
- 12 vam DichDaq taH the rop'a' tlhej nuq joH'a' DichDaq mup Hoch the ghotpu' 'Iv ghaj warred Daq Jerusalem: chaj ghab DichDaq consume DoH qaStaHvIS chaH Qam Daq chaj qamDu', je chaj mInDu' DichDaq consume DoH Daq chaj sockets, je chaj jat DichDaq consume DoH Daq chaj nujDu'.
- 13 'oH DichDaq qaS Daq vetlh jaj, vetlh a Dun panic vo' joH'a' DichDaq taH among chaH; je chaH DichDaq lay 'uch Hoch Daq the ghop vo' Daj jIl, je Daj ghop DichDaq Hu' Dung Daq the ghop vo' Daj jIl.
- 14 Judah je DichDaq Suv Daq Jerusalem; je the wealth vo' Hoch the surrounding tuqpu' DichDaq taH boSta' tay': SuD baS, je baS chIS, je Sut, Daq Dun abundance.
- 15 vaj DichDaq taH the rop'a' vo' the horse, vo' the mule, vo' the camel, je vo' the SarghHom, je vo' Hoch the Ha'DIbaH vetlh DichDaq taH Daq chaH camps, as vetlh rop'a'.
- 16 'oH DichDaq qaS vetlh Hoch 'Iv ghaH poS vo' Hoch the tuqpu' vetlh ghoSta' Daq Jerusalem DichDaq jaH Dung vo' DIS Daq DIS Daq lalDan toy' the joH, joH'a' vo' Armies, je Daq pol the 'uQ'a' vo' tents.
- 17 'oH DichDaq taH, vetlh 'Iv vo' Hoch the qorDu'pu' vo' the tera' ta'be' jaH Dung Daq Jerusalem Daq lalDan toy' the joH, joH'a' vo' Armies, Daq chaH pa' DichDaq taH ghobe' rain.
- 18 chugh the qorDu' vo' Egypt ta' taH' jaH Dung, je ta'be' ghoS, ghobe' DichDaq 'oH rain Daq chaH. vam DichDaq be the rop'a' tlhej nuq joH'a' DichDaq mup the tuqpu' vetlh yImev jaH Dung Daq pol the 'uQ'a' vo' tents.
- 19 vam DichDaq taH the punishment vo' Egypt, je the punishment vo' Hoch the tuqpu' vetlh yImev jaH Dung Daq pol the 'uQ'a' vo' tents.
- 20 Daq vetlh jaj pa' DichDaq taH Daq the bells vo' the horses, “ le' Daq joH'a';” je the pots Daq joH'a' tuq DichDaq taH rur the bowls qaSpa' the lalDanta' Daq.
- 21 HIja', Hoch pot Daq Jerusalem je Daq Judah DichDaq taH le' Daq joH'a' vo' Armies; je Hoch chaH 'Iv sacrifice DichDaq ghoS je tlhap vo' chaH, je cook Daq chaH. Daq vetlh jaj pa' DichDaq ghobe' longer taH a Canaanite Daq the tuq vo' joH'a' vo' Armies.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.