-
撒母耳記上 3
- 1 童子 撒母耳 在以利 面前 事奉 耶和華。當那些 日子,耶和華 的言語 稀少,不 常有 默示。
- 2 一日,以利 睡臥 在自己的地方;他眼目 昏花,看 不 分明。
- 3 神 的燈在 神 耶和華 殿內 約櫃 那裡,還沒有 熄滅,撒母耳 已經睡了。
- 4 耶和華 呼喚 撒母耳。撒母耳說:「我在這裡!」
- 5 就跑 到 以利那裡,說:「 你呼喚 我?我在這裡。」以利回答說:「我沒有 呼喚你,你去 睡吧。」他就去 睡了。
- 6 耶和華 又 呼喚 撒母耳。撒母耳 起來,到 以利那裡,說:「 你呼喚 我?我在這裡。」以利回答說:「我的兒,我沒有 呼喚你,你去 睡吧。」
- 7 那時撒母耳 還未 認識 耶和華,也未 得 耶和華 的 默示。
- 8 耶和華 第三次 呼喚 撒母耳。撒母耳起來,到 以利那裡,說:「 你又呼喚 我?我在這裡。」以利 才明白 是 耶和華 呼喚 童子。
- 9 因此以利 對撒母耳 說:「你仍去 睡吧; 若 再呼喚 你,你就說:『耶和華啊,請說, 僕人 敬聽!』」撒母耳 就去,仍睡 在原處。
- 10 耶和華 又來 站著,像前 三次 呼喚說:「撒母耳啊!撒母耳啊!」撒母耳 回答說:「請說, 僕人 敬聽!」
- 11 耶和華 對 撒母耳 說:「 我 在以色列中 必行 一件事,叫聽見的 人 都 必耳 鳴。
- 12 我指著 以利家 所 說的話,到了 時候,我必始 終 應驗 在 以利身上。
- 13 我曾告訴 他 必 永遠 降罰 與 他的家,因 他知道 兒子 作孽,自招 咒詛,卻不 禁止 他們。
- 14 所以 我向以利 家 起誓說:『以利 家 的罪孽,雖獻祭 奉禮物,永 不能 得贖去。』」
- 15 撒母耳 睡 到 天亮,就開了 耶和華 的殿 門, 不敢 將 默示 告訴 以利。
- 16 以利 呼喚 撒母耳 說:「我兒 撒母耳啊!」撒母耳回答說:「我在這裡!」
- 17 以利說:「耶和華 對你 說 甚麼, 你不要 向我 隱瞞;你若將 神 對你 所 說 的隱瞞 一句,願他 重重地 降罰 與你。」
- 18 撒母耳 就把 一切 話 都告訴了 以利,並沒有 隱瞞。以利說:「這是 出於耶和華,願他憑自己的 意旨 而行。」
- 19 撒母耳 長大了,耶和華 與他 同在,使他所說的話 一句都 不 落空。
- 20 從但 到 別是巴 所有的 以色列人 都知道 耶和華 立 撒母耳 為先知。
- 21 耶和華 又 在示羅 顯現;因為 耶和華 將自己 的話 默示 撒母耳,撒母耳 就把這 話 傳遍 以色列地。
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Union Traditional (cut - 3.1)
2023-10-28Chinese (zh-Hant)
和合本(繁體字)是中國新教徒最早將聖經翻譯成中文的版本,最早於1919年出版。
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Chinese
- Distribution Abbreviation: cut
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://bible.fhl.net
- history_2.0
- corrections, compressed, C. Steve Tang & Beling Chang (2003-11-23)
- history_2.1
- converted into OSIS, Joachim Ansorg (2004-03-01)
- history_2.5
- updated to version of 2010-10-12 (2011-01-22)
- history_2.6
- moved to av11n (2011-01-22)
- history_3.0
- (2021-01-28) Rebuild from scratch from http://bible.fhl.net. Solve issues: MOD-266 MOD-365 MOD-366
- history_3.0.1
- (2023-08-06) Fix wrong GlobalFilterOption=OSISEnum in conf file
- history_3.1
- (2023-10-28) Correction of StrongMorph to real Robinson morph
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.