-
Numbers 30
- 1 ¶ Na Moses i tokim ol het bilong ol lain long sait bilong ol pikinini bilong Isrel, i spik, Dispela em i samting BIKPELA i bin tok strong.
- 2 Sapos wanpela man i wokim wanpela strongpela promis i go long BIKPELA, o wokim wanpela strongpela promis long pasim tewel bilong em wantaim strongpela promis, em i no ken brukim tok bilong em, em bai mekim bilong bihainim olgeta samting i kam ausait long maus bilong em.
- 3 ¶ Sapos wanpela meri tu i wokim wanpela strongpela promis i go long BIKPELA, na pasim em yet wantaim wanpela strongpela promis, taim emi stap long haus bilong papa bilong em, taim em i stap yangpela,
- 4 Na papa bilong em i harim strongpela promis bilong em, na strongpela promis bilong em we em i bin pasim tewel bilong em long en, na papa bilong em bai pasim maus bilong em long em, orait olgeta strongpela promis bilong em bai sanap, na olgeta wan wan strongpela promis we em i bin pasim tewel bilong em long en bai sanap.
- 5 Tasol sapos papa bilong em i tok nogat long em long dispela de em i harim, i no gat wanpela bilong ol strongpela promis bilong em, o ol strongpela promis bilong em we em i bin pasim tewel bilong em long en, bai sanap. Na BIKPELA bai lusim sin bilong em, bilong wanem, papa bilong em i tok nogat long em.
- 6 Na sapos meri i gat wanpela man bilong em liklik, taim em i wokim strongpela promis, o wanpela hap toktok i kam ausait long tupela lip bilong em, we em i pasim tewel bilong em long en,
- 7 Na man bilong em i harim dispela, na pasim maus bilong em long em long dispela de em i harim dispela, orait ol strongpela promis bilong em bai sanap, na ol pasim we em i pasim tewel bilong em long en bai sanap.
- 8 Tasol sapos man bilong em i tok nogat long em long dispela de em i harim dispela, orait em bai mekim dispela strongpela promis bilong em em i wokim, na dispela samting em i toktok wantaim tupela lip bilong em, we em i pasim tewel bilong em long en, i no gat mining. Na BIKPELA bai lusim sin bilong em.
- 9 Tasol olgeta wan wan strongpela promis bilong wanpela meri man bilong em i dai pinis, na bilong em husat marit i bruk, we ol i bin pasim ol tewel bilong ol long en, bai sanap i birua long em.
- 10 Na sapos em i wokim strongpela promis insait long haus bilong man bilong em, o pasim tewel bilong em wantaim wanpela strongpela promis,
- 11 Na man bilong em i harim dispela, na pasim maus bilong em long em, na i no tok nogat long em, orait olgeta strongpela promis bilong em bai sanap, na olgeta wan wan pasim we em i pasim tewel bilong em long en bai sanap.
- 12 Tasol sapos man bilong em i bin mekim ol long kamap samting nating olgeta long dispela de em i harim ol, orait wanem samting i kam ausait long tupela lip bilong meri long sait bilong ol strongpela promis bilong em, o long sait bilong pasim bilong tewel bilong em, bai i no inap sanap. Man bilong em i bin mekim ol samting nating. Na BIKPELA bai lusim sin bilong em.
- 13 Olgeta wan wan strongpela promis, na olgeta wan wan strongpela promis i pasim long givim hevi long tewel, man bilong em i ken strongim dispela, o man bilong em i ken mekim dispela long kamap samting nating.
- 14 Tasol sapos man bilong em i pasim maus bilong em olgeta long em long olgeta wan wan de, orait man i strongim olgeta strongpela promis bilong em, o olgeta pasim bilong em, dispela i stap antap long em. Man i strongim ol, bilong wanem, em i pasim maus bilong em long em long dispela de em i harim ol.
- 15 Tasol sapos em bai mekim ol long kamap samting nating long wanpela rot bihain long em i bin harim ol, orait em bai karim sin nogut bilong meri.
- 16 Ol dispela em i ol lo ol i raitim, dispela BIKPELA i tok strong long Moses, namel long wanpela man na meri bilong em, namel long papa na pikinini meri bilong em, taim em i stap yangpela yet insait long haus bilong papa bilong em.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.