-
Numbers 33
- 1 Detta är Israels barnas resande, hvilke utur Egypti land dragne voro i deras härar, genom Mose och Aaron.
- 2 Och Mose beskref deras utresande, såsom de drogo efter Herrans befallning; och äro desse de resande som de reste:
- 3 De drogo ut ifrå Rameses på femtonde dagen i den första, månadenom, på annandag Påska, genom höga hand, i alla de Egyptiers åsyn;
- 4 Då de Egyptier begrofvo sina förstfödingar, som Herren ibland dem slagit hade; ty Herren hade ock gjort dom öfver deras gudar.
- 5 När de dragne voro ifrå Rameses, lägrade de sig i Succoth.
- 6 Och de drogo ut ifrå Succoth, och lägrade sig i Etham, hvilket ligger vid ändan på öknene.
- 7 Ifrån Etham drogo de ut, och blefvo i den dalen Hyroth, hvilken ligger emot BaalZephon; och lägrade sig inför Migdol.
- 8 Ifrå Hyroth drogo de ut, och gingo midt igenom hafvet in uti öknena, och reste tre dagsresor inuti Ethams öken, och lägrade sig i Marah.
- 9 Ifrå Maran drogo de ut, och kommo till Elim; der voro tolf vattubrunnar och sjutio palmträd; och lägrade sig der.
- 10 Ifrån Elim drogo de ut, och lägrade sig invid röda hafvet.
- 11 Ifrå röda hafvet drogo de ut, och lägrade sig i den öknene Sin.
- 12 Ifrå den öknene Sin drogo de ut, och lägrade sig i Daphka.
- 13 Ifrå Daphka drogo de ut, och lägrade sig i Alus.
- 14 Ifrån Alus drogo de ut, och lägrade sig i Rephidim; der hade folket intet vatten att dricka.
- 15 Ifrå Rephidim drogo de ut, och lägrade sig uti den öknene Sinai.
- 16 Ifrå Sinai drogo de ut, och lägrade sig i de Lustgrifter.
- 17 Ifrå de Lustgrifter drogo de ut, och lägrade sig i Hazeroth.
- 18 Ifrå Hazeroth drogo de ut, och lägrade sig i Rithma.
- 19 Ifrå Rithma drogo de ut, och lägrade sig i RimmonParez.
- 20 Ifrå RimmonParez drogo de ut, och lägrade sig i Libna.
- 21 Ifrå Libna drogo de ut, och lägrade sig i Rissa.
- 22 Ifrå Rissa drogo de ut, och lägrade sig i Kehelatha.
- 23 Ifrå Kehelatha drogo de ut, och lägrade sig på berget Sapher.
- 24 Ifrå berget Sapher drogo de ut, och lägrade sig i Harada.
- 25 Ifrå Harada drogo de ut, och lägrade sig i Makheloth.
- 26 Ifrå Makheloth drogo de ut, och lägrade sig i Thahath.
- 27 Ifrå Thahath drogo de ut, och lägrade sig i Tharah.
- 28 Ifrå Tharah drogo de ut, och lägrade sig i Mitka.
- 29 Ifrå Mitka drogo de ut, och lägrade sig i Hasmona.
- 30 Ifrå Hasmona drogo de ut, och lägrade sig i Moseroth.
- 31 Ifrå Moseroth drogo de ut, och lägrade sig i BeneJaakan.
- 32 Ifrå BeneJaakan drogo de ut, och lägrade sig i HorGidgad.
- 33 Ifrå HorGidgad drogo de ut, och lägrade sig i Jotbatha.
- 34 Ifrå Jotbatha drogo de ut, och lägrade sig i Abrona.
- 35 Ifrån Abrona drogo de ut, och lägrade sig i EzionGaber.
- 36 Ifrån EzionGaber drogo de ut, och lägrade sig i den öknene Zin, det är Kades.
- 37 Ifrå Kades drogo de ut, och lägrade sig på det berget Hor, som är på gränsone vid Edoms land.
- 38 Der gick Presten Aaron upp på berget Hor, efter Herrans befallning, och blef der död på fyrationde årena, sedan Israels barn voro utdragne utur Egypti land, på första dagen i femte månadenom;
- 39 Då han var hundrade tre och tjugu åra gammal.
- 40 Och Arad, de Cananeers Konung, som bodde söderut i Canaans lande, hörde att Israels barn kommo.
- 41 Ifrå berget Hor drogo de ut, och lägrade sig i Zalmona.
- 42 Ifrå Zalmona drogo de ut, och lägrade sig i Punon.
- 43 Ifrå Punon drogo de ut, och lägrade sig i Oboth.
- 44 Ifrån Oboth drogo de ut, och lägrade sig i Ijim vid Abarim, i de Moabiters gränso.
- 45 Ifrån Ijim drogo de ut, och lägrade sig i DibonGad.
- 46 Ifrå DibonGad drogo de ut, och lägrade sig i AlmonDiblathaim.
- 47 Ifrån AlmonDiblathaim drogo de ut, och lägrade sig på berget Abarim emot Nebo.
- 48 Ifrå berget Abarim drogo de ut, och lägrade sig på de Moabiters mark, vid Jordan in mot Jericho.
- 49 Och de lägrade sig ifrå BethJesimoth allt intill den slättena Sittim, på de Moabiters mark.
- 50 Och Herren talade med Mose på de Moabiters mark, vid Jordan, in mot Jericho, och sade:
- 51 Tala med Israels barn, och säg till dem: När I öfver Jordan komne ären, in uti Canaans land;
- 52 Så skolen I fördrifva alla dess inbyggare för edart ansigte, och alla deras stodar, och alla deras gjutna beläten förgöra, och alla deras höjder förderfva;
- 53 Så att I tagen landet in, och bon der uti; förty eder hafver jag gifvit landet, att I skolen det intaga;
- 54 Och skolen utskifta landet genom lott ibland edra slägter; dem som månge äro; skolen I mer gifva, och dem som få äro, mindre; efter som lotten faller till hvar och en, så skall han hafva det, efter edra fäders slägter.
- 55 Om I landsens inbyggare icke fördrifven för edart ansigte, så skola de, som återlefde äro, vara eder som törne i edor ögon, och såsom spjut i edra sidor; och skola tränga eder på landena, der I uti bon.
- 56 Så skall då ske, att jag så varder görandes eder, som jag emot dem göra aktade.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Svenska Karl XII:s Bibel (1703) (swekarlxii - 1)
2009-03-25Swedish (sv)
Karl XII:s bibel är den reviderade utgåvan av den svenska bibelöversättningen från 1541 (Gustav Vasas bibel). Den trycktes 1703 och var den officiella svenska kyrkobibeln fram till 1917.
Denna modul är inte fullständig. Se http://bibeltemplet.net/bibelnonline/KarlXII/ för detaljer.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Swedish.
- Distribution Abbreviation: swekarlxii
License
Public Domain
Source (OSIS)
http://bibeltemplet.net/bibelnonline/KarlXII/, Wikisource
- history_1.0
- Initial release
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.