-
Матфей 13
- 1 Выйдя же в день тот из дома, Иисус сел у моря.
- 2 И собралось к Нему множество народа, так что Он вошел в лодку и сел; а весь народ стоял на берегу.
-
3 И поучал их много притчами, говоря:
вот , вышел сеятель сеять ; -
4
и когда он сеял , иное упало при дороге , и налетели птицы и поклевали то ; -
5
иное упало на места каменистые , где немного было земли , и скоро взошло , потому что земля была неглубока . -
6
Когда же взошло солнце , увяло , и , как не имело корня , засохло ; -
7
иное упало в терние , и выросло терние и заглушило его ; -
8
иное упало на добрую землю и принесло плод : одно во сто крат , а другое в шестьдесят , иное же в тридцать . -
9
Кто имеет уши слышать , да слышит ! - 10 И, приступив, ученики сказали Ему: для чего притчами говоришь им?
-
11 Он сказал им в ответ:
для того , что вам дано знать тайны Царствия Небесного , а им не дано , -
12
ибо кто имеет , тому дано будет и приумножится , а кто не имеет , у того отнимется и то , что имеет ; -
13
потому говорю им притчами , что они видя не видят , и слыша не слышат , и не разумеют ; -
14
и сбывается над ними пророчество Исаии , которое говорит : " слухом услышите - и не уразумеете , и глазами смотреть будете - и не увидите , -
15
ибо огрубело сердце людей сих и ушами с трудом слышат , и глаза свои сомкнули , да не увидят глазами и не услышат ушами , и не уразумеют сердцем , и да не обратятся , чтобы Я исцелил их ". -
16
Ваши же блаженны очи , что видят , и уши ваши , что слышат , -
17
ибо истинно говорю вам , что многие пророки и праведники желали видеть , что вы видите , и не видели , и слышать , что вы слышите , и не слышали . -
18
Вы же выслушайте значение притчи о сеятеле : -
19
ко всякому , слушающему слово о Царствии и не разумеющему , приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его - вот кого означает посеянное при дороге . -
20
А посеянное на каменистых местах означает того , кто слышит слово и тотчас с радостью принимает его ; -
21
но не имеет в себе корня и непостоянен : когда настанет скорбь или гонение за слово , тотчас соблазняется . -
22
А посеянное в тернии означает того , кто слышит слово , но забота века сего и обольщение богатства заглушает слово , и оно бывает бесплодно . -
23
Посеянное же на доброй земле означает слышащего слово и разумеющего , который и бывает плодоносен , так что иной приносит плод во сто крат , иной в шестьдесят , а иной в тридцать . -
24 Другую притчу предложил Он им, говоря:
Царство Небесное подобно человеку , посеявшему доброе семя на поле своем ; -
25
когда же люди спали , пришел враг его и посеял между пшеницею плевелы и ушел ; -
26
когда взошла зелень и показался плод , тогда явились и плевелы . -
27
Придя же , рабы домовладыки сказали ему : " господин ! не доброе ли семя сеял ты на поле твоем ? откуда же на нем плевелы ?" -
28
Он же сказал им : " враг человек сделал это ". А рабы сказали ему : " хочешь ли , мы пойдем , выберем их ?" -
29
Но он сказал : " нет , - чтобы , выбирая плевелы , вы не выдергали вместе с ними пшеницы , -
30
оставьте расти вместе то и другое до жатвы ; и во время жатвы я скажу жнецам : соберите прежде плевелы и свяжите их в связки , чтобы сжечь их , а пшеницу уберите в житницу мою ". -
31 Иную притчу предложил Он им, говоря:
Царство Небесное подобно зерну горчичному , которое человек взял и посеял на поле своем , -
32
которое , хотя меньше всех семян , но , когда вырастет , бывает больше всех злаков и становится деревом , так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его . -
33 Иную притчу сказал Он им:
Царство Небесное подобно закваске , которую женщина , взяв , положила в три меры муки , доколе не вскисло все . - 34 Все сие Иисус говорил народу притчами, и без притчи не говорил им,
- 35 да сбудется реченное через пророка, который говорит: "отверзу в притчах уста Мои; изреку сокровенное от создания мира".
- 36 Тогда Иисус, отпустив народ, вошел в дом. И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле.
-
37 Он же сказал им в ответ:
сеющий доброе семя есть Сын Человеческий ; -
38
поле есть мир ; доброе семя - это сыны Царствия , а плевелы - сыны лукавого ; -
39
враг , посеявший их , есть диавол ; жатва есть кончина века , а жнецы суть Ангелы . -
40
Посему как собирают плевелы и огнем сжигают , так будет при кончине века сего : -
41
пошлет Сын Человеческий Ангелов Своих , и соберут из Царства Его все соблазны и делающих беззаконие , -
42
и ввергнут их в печь огненную ; там будет плач и скрежет зубов ; -
43
тогда праведники воссияют , как солнце , в Царстве Отца их . Кто имеет уши слышать , да слышит ! -
44
Еще подобно Царство Небесное сокровищу , скрытому на поле , которое , найдя , человек утаил , и от радости о нем идет и продает все , что имеет , и покупает поле то . -
45
Еще подобно Царство Небесное купцу , ищущему хороших жемчужин , -
46
который , найдя одну драгоценную жемчужину , пошел и продал все , что имел , и купил ее . -
47
Еще подобно Царство Небесное неводу , закинутому в море и захватившему рыб всякого рода , -
48
который , когда наполнился , вытащили на берег и , сев , хорошее собрали в сосуды , а худое выбросили вон . -
49
Так будет при кончине века : изыдут Ангелы , и отделят злых из среды праведных , -
50
и ввергнут их в печь огненную : там будет плач и скрежет зубов . -
51 И спросил их Иисус:
поняли ли вы все это ? Они говорят Ему: так, Господи! -
52 Он же сказал им:
поэтому всякий книжник , наученный Царству Небесному , подобен хозяину , который выносит из сокровищницы своей новое и старое . - 53 И, когда окончил Иисус притчи сии, пошел оттуда.
- 54 И, придя в отечество Свое, учил их в синагоге их, так что они изумлялись и говорили: откуда у Него такая премудрость и силы?
- 55 не плотников ли Он сын? не Его ли Мать называется Мария, и братья Его Иаков и Иосий, и Симон, и Иуда?
- 56 и сестры Его не все ли между нами? откуда же у Него все это?
-
57 И соблазнялись о Нем. Иисус же сказал им:
не бывает пророк без чести , разве только в отечестве своем и в доме своем . - 58 И не совершил там многих чудес по неверию их.\
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Victor Zhuromsky NT (zhuromsky - 1)
2003-03-21Russian (ru)
Originally titled as New Testament with Indexing of Each Greek Word According to Strong's Numbers under edition of Victor R. Zhuromsky. This edition contains 143,457 Strong's numbers and is most complete Strong's New Testament edition ever published in hard and electronic copy. This edition is based on Russian Synodal Translation of 1876 year, and is provided by Victor R. Zhuromsky strictly for use in the SWORD Project.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. N.T. Russian.
- Distribution Abbreviation: zhuromsky
License
Copyrighted; Permission to distribute granted to CrossWire
Source (GBF)
Christian Information Portal at http://christ4you.org
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.