-
Revelation of John 14
- 1 jIH leghta', je yIlegh, the Lamb standing Daq Mount Zion, je tlhej ghaH a mI', wa' vatlh loSmaH- loS SaD, ghajtaH Daj pong, je the pong vo' Daj vav, ghItlhta' Daq chaj foreheads.
- 2 jIH Qoyta' a wab vo' chal, rur the wab vo' law' bIQmey, je rur the wab vo' a Dun thunder. The wab nuq jIH Qoyta' ghaHta' rur vetlh vo' harpists playing Daq chaj harps.
- 3 chaH bom a chu' bom qaSpa' the quS'a', je qaSpa' the loS yIntaH creatures je the quppu'. ghobe' wa' laH ghoj the bom except the wa' vatlh loSmaH- loS SaD, chaH 'Iv ghajta' taH toDta' pa' vo' the tera'.
- 4 Dochvammey 'oH chaH 'Iv were ghobe' defiled tlhej be'pu', vaD chaH 'oH virgins. Dochvammey 'oH chaH 'Iv tlha' the Lamb wherever ghaH goes. Dochvammey were toDta' Sum Jesus vo' among loDpu', the wa'Dich fruits Daq joH'a' je Daq the Lamb.
- 5 Daq chaj nujDu' ghaHta' tu'ta' ghobe' Qot, vaD chaH 'oH blameless. { Note: TR cheltaH “ qaSpa' the quS'a' vo' joH'a'” }
- 6 jIH leghta' an Duy flying Daq mid chal, ghajtaH an eternal QaQ News Daq proclaim Daq chaH 'Iv yIn Daq the tera', je Daq Hoch Hatlh, tuq, language, je ghotpu.
- 7 ghaH ja'ta' tlhej a loud ghogh, “ taHvIp the joH, je nob ghaH batlh; vaD the hour vo' Daj yoj ghajtaH ghoS. lalDan toy' ghaH 'Iv chenmoHta' the chal, the tera', the biQ'a', je the springs vo' bIQmey!”
- 8 Another, a cha'DIch Duy, tlha'ta', ja'ta', “Babylon the Dun ghajtaH fallen, nuq ghajtaH chenmoHta' Hoch the tuqpu' Daq tlhutlh vo' the HIq vo' the QeHpu' vo' Daj sexual immorality.”
- 9 Another Duy, a wejDIch, tlha'ta' chaH, ja'ta' tlhej a Dun ghogh, “ chugh anyone worships the Ha'DIbaH je Daj image, je receives a mark Daq Daj Quch, joq Daq Daj ghop,
- 10 ghaH je DichDaq tlhutlh vo' the HIq vo' the QeHpu' vo' joH'a', nuq ghaH prepared unmixed Daq the HIvje' vo' Daj QeH. ghaH DichDaq taH tormented tlhej qul je sulfur Daq the Daq vo' the le' Duy''a'pu', je Daq the Daq vo' the Lamb.
- 11 The tlhIch vo' chaj torment goes Dung reH je ever. chaH ghaj ghobe' leS jaj je ram, chaH 'Iv lalDan toy' the Ha'DIbaH je Daj image, je 'Iv receives the mark vo' Daj pong.
- 12 naDev ghaH the patience vo' the le' ghotpu', chaH 'Iv pol the ra'ta'ghach mu'mey vo' joH'a', je the HartaHghach vo' Jesus.”
- 13 jIH Qoyta' the ghogh vo' chal ja'ta', “Write, ‘ ghurtaH 'oH the Heghpu' 'Iv Hegh Daq the joH vo' DaH Daq.'” “ HIja',” jatlhtaH the qa', “ vetlh chaH may leS vo' chaj labors; vaD chaj vum tlha' tlhej chaH.”
- 14 jIH nejta', je yIlegh, a chIS cloud; je Daq the cloud wa' sitting rur a puqloD vo' loD, { Note: Daniel 7:13 } ghajtaH Daq Daj nach a golden crown, je Daq Daj ghop a sharp sickle.
- 15 Another Duy ghoSta' pa' vo' the lalDan qach, crying tlhej a loud ghogh Daq ghaH 'Iv ba'ta' Daq the cloud, “ ngeH vo' lIj sickle, je reap; vaD the hour Daq reap ghajtaH ghoS; vaD the harvest vo' the tera' ghaH ripe!”
- 16 ghaH 'Iv ba'ta' Daq the cloud thrust Daj sickle Daq the tera', je the tera' ghaHta' reaped.
- 17 Another Duy ghoSta' pa' vo' the lalDan qach nuq ghaH Daq chal. ghaH je ghajta' a sharp sickle.
- 18 Another Duy ghoSta' pa' vo' the lalDanta' Daq, ghaH 'Iv ghajtaH HoS Dung qul, je ghaH ja' tlhej a Dun ghogh Daq ghaH 'Iv ghajta' the sharp sickle, ja'ta', “ ngeH vo' lIj sharp sickle, je tay'moH the clusters vo' the vine vo' the tera', vaD the earth's grapes 'oH fully ripe!”
- 19 The Duy thrust Daj sickle Daq the tera', je boSta' the vintage vo' the tera', je threw 'oH Daq the Dun winepress vo' the QeHpu' vo' joH'a'.
- 20 The winepress ghaHta' trodden outside vo' the veng, je 'Iw ghoSta' pa' vo' the winepress, 'ach Daq the bridles vo' the horses, as Hop as wa' SaD jav vatlh stadia. { Note: 1600 stadia = 296 kilometers joq 184 miles }
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.