-
John 20
- 1 DaH Daq the wa'Dich jaj vo' the week, Mary Magdalene mejta' early, qaStaHvIS 'oH ghaHta' vIHHa' dark, Daq the tomb, je leghta' the nagh tlhappu' DoH vo' the tomb.
- 2 vaj ghaH ran je ghoSta' Daq Simon Peter, je Daq the latlh disciple 'Iv Jesus loved, je ja'ta' Daq chaH, “ chaH ghaj tlhappu' DoH the joH pa' vo' the tomb, je maH yImev Sov nuqDaq chaH ghaj laid ghaH!”
- 3 vaj Peter je the latlh disciple mejta' pa', je chaH mejta' toward the tomb.
- 4 chaH both ran tay'. The latlh disciple outran Peter, je ghoSta' Daq the tomb wa'Dich.
- 5 Stooping je leghtaH Daq, ghaH leghta' the linen cloths lying, yet ghaH ta'be' 'el Daq.
- 6 vaj Simon Peter ghoSta', following ghaH, je 'elta' Daq the tomb. ghaH leghta' the linen cloths lying,
- 7 je the cloth vetlh ghajta' taH Daq Daj nach, ghobe' lying tlhej the linen cloths, 'ach rolled Dung Daq a Daq Sum itself.
- 8 vaj vaj the latlh disciple 'Iv ghoSta' wa'Dich Daq the tomb je 'elta' Daq, je ghaH leghta' je Harta'.
- 9 vaD as yet chaH ta'be' Sov the Scripture, vetlh ghaH must Hu' vo' the Heghpu'.
- 10 vaj the ghojwI'pu' mejta' DoH again Daq chaj ghaj homes.
- 11 'ach Mary ghaHta' standing outside Daq the tomb weeping. vaj, as ghaH wept, ghaH stooped je nejta' Daq the tomb,
- 12 je ghaH leghta' cha' Duy''a'pu' Daq chIS sitting, wa' Daq the nach, je wa' Daq the qamDu', nuqDaq the porgh vo' Jesus ghajta' lain.
- 13 chaH ja'ta' Daj, “ be', qatlh 'oH SoH weeping?” ghaH ja'ta' Daq chaH, “Because chaH ghaj tlhappu' DoH wIj joH, je jIH yImev Sov nuqDaq chaH ghaj laid ghaH.”
- 14 ghorgh ghaH ghajta' ja'ta' vam, ghaH tlhe'ta' around je leghta' Jesus standing, je ta'be' Sov vetlh 'oH ghaHta' Jesus.
- 15 Jesus ja'ta' Daq Daj, “ be', qatlh 'oH SoH weeping? 'Iv 'oH SoH leghtaH vaD?” ghaH, supposing ghaH Daq taH the gardener, ja'ta' Daq ghaH, “Sir, chugh SoH ghaj qengta' ghaH DoH, ja' jIH nuqDaq SoH ghaj laid ghaH, je jIH DichDaq tlhap ghaH DoH.”
- 16 Jesus ja'ta' Daq Daj, “Mary.” ghaH tlhe'ta' je ja'ta' Daq ghaH, “Rabboni { Note: Rabboni ghaH a transliteration vo' the Hebrew mu' vaD “ Dun teacher.” } !” nuq ghaH Daq jatlh, “Teacher { Note: joq, pIn } !”
- 17 Jesus ja'ta' Daq Daj, “ yImev 'uch jIH, vaD jIH ghajbe' yet ascended Daq wIj vav; 'ach jaH Daq wIj loDnI'pu', je ja' chaH, ‘ jIH 'oH ascending Daq wIj vav je lIj vav, Daq wIj joH'a' je lIj joH'a'.'”
- 18 Mary Magdalene ghoSta' je ja'ta' the ghojwI'pu' vetlh ghaH ghajta' leghpu' the joH, je vetlh ghaH ghajta' ja'ta' Dochvammey Dochmey Daq Daj.
- 19 ghorgh vaj 'oH ghaHta' evening, Daq vetlh jaj, the wa'Dich jaj vo' the week, je ghorgh the doors were locked nuqDaq the ghojwI'pu' were assembled, vaD taHvIp vo' the Jews, Jesus ghoSta' je Qampu' Daq the midst, je ja'ta' Daq chaH, “ roj taH Daq SoH.”
- 20 ghorgh ghaH ghajta' ja'ta' vam, ghaH showed chaH Daj ghopmey je Daj retlh. The ghojwI'pu' vaj were Quchqu' ghorgh chaH leghta' the joH.
- 21 Jesus vaj ja'ta' Daq chaH again, “ roj taH Daq SoH. As the vav ghajtaH ngeHta' jIH, 'ach vaj jIH ngeH SoH.”
- 22 ghorgh ghaH ghajta' ja'ta' vam, ghaH breathed Daq chaH, je ja'ta' Daq chaH, “ Hev the le' qa'!
- 23 Whoever's yemmey SoH forgive, chaH 'oH forgiven chaH. Whoever's yemmey SoH retain, chaH ghaj taH retained.”
- 24 'ach Thomas, wa' vo' the cha' wa'maH, ja' Didymus, wasn't tlhej chaH ghorgh Jesus ghoSta'.
- 25 The latlh ghojwI'pu' vaj ja'ta' Daq ghaH, “ maH ghaj leghpu' the joH!” 'ach ghaH ja'ta' Daq chaH, “Unless jIH legh Daq Daj ghopmey the print vo' the nails, je lan wIj ghop Daq Daj retlh, jIH DichDaq ghobe' Har.”
- 26 After eight jajmey again Daj ghojwI'pu' were inside, je Thomas ghaHta' tlhej chaH. Jesus ghoSta', the doors taH locked, je Qampu' Daq the midst, je ja'ta', “ roj taH Daq SoH.”
- 27 vaj ghaH ja'ta' Daq Thomas, “Reach naDev lIj finger, je legh wIj ghopmey. Reach naDev lIj ghop, je lan 'oH Daq wIj retlh. yImev taH unbelieving, 'ach HartaH.”
- 28 Thomas jangta' ghaH, “ wIj joH je wIj joH'a'!”
- 29 Jesus ja'ta' Daq ghaH, “Because SoH ghaj leghpu' jIH, { Note: TR cheltaH “ Thomas,” } SoH ghaj Harta'. ghurtaH 'oH chaH 'Iv ghaj ghobe' leghpu', je ghaj Harta'.”
- 30 vaj Jesus ta'ta' law' latlh signs Daq the Daq vo' Daj ghojwI'pu', nuq 'oH ghobe' ghItlhta' Daq vam paq;
- 31 'ach Dochvammey 'oH ghItlhta', vetlh SoH may Har vetlh Jesus ghaH the Christ, the puqloD vo' joH'a', je vetlh HartaH SoH may ghaj yIn Daq Daj pong.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.