-
Mark 9
- 1 И глаголаше им: аминь глаголю вам, яко суть нецыи от зде стоящих, иже не имут вкусити смерти, дондеже видят Царствие Божие пришедшее в силе.
- 2 И по шести днех поят Иисус Петра и Иакова и Иоанна, и возведе их на гору высоку особь едины: и преобразися пред ними.
- 3 И ризы Его быша блещащяся, белы зело яко снег, яцехже не может белилник убелити на земли.
- 4 И явися им Илиа с Моисеем: и беста со Иисусом глаголюща.
- 5 И отвещав Петр глагола Иисусови: Равви, добро есть нам зде быти: и сотворим кровы три, Тебе един, и Моисееви един, и Илии един.
- 6 Не ведяше бо, что рещи: бяху бо пристрашни.
- 7 И бысть облак осеняя их: и прииде глас из облака, глаголя: Сей есть Сын Мой возлюбленный, Того послушайте.
- 8 И внезапу воззревше, ктому ни когоже видеша, токмо Иисуса единаго с собою.
- 9 Сходящым же им с горы, запрети им, да ни комуже поведят, яже видеша, токмо егда Сын Человеческий из мертвых воскреснет.
- 10 И слово удержаша в себе, стязающеся, что есть, еже из мертвых воскреснути.
- 11 И вопрошаху Его глаголюще: како глаголют книжницы, яко Илии подобает приити прежде?
- 12 Он же отвещав рече им: Илиа убо пришед прежде, устроит вся: и како есть писано о Сыне Человечестем, да много постраждет и уничижен будет:
- 13 но глаголю вам, яко и Илиа прииде, и сотвориша ему, елика хотеша, якоже есть писано о нем.
- 14 И пришед ко учеником, виде народ мног о них и книжники стязающяся с ними.
- 15 И абие весь народ видев Его ужасеся, и пририщуще целоваху Его.
- 16 И вопроси книжники: что стязаетеся к себе?
- 17 И отвещав един от народа рече: Учителю, приведох сына моего к Тебе, имуща духа нема:
- 18 и идеже колиждо имет его, разбивает его, и пены тещит, и скрежещет зубы своими, и оцепеневает: и рех учеником Твоим, да изженут его, и не возмогоша.
- 19 Он же отвещав ему глагола: о, роде неверен, доколе в вас буду? Доколе терплю вы? Приведите его ко Мне.
- 20 И приведоша его к Нему. И видев Его, абие дух стрясе его: и пад на земли, валяшеся, пены тещя.
- 21 И вопроси отца его: колико лет есть, отнележе сие бысть ему? Он же рече: издетска:
- 22 и многажды во огнь вверже его и в воды, да погубит его: но аще что можеши, помози нам, милосердовав о нас.
- 23 Иисус же рече ему: еже аще что можеши веровати, вся возможна верующему.
- 24 И абие возопив отец отрочате, со слезами глаголаше: верую, Господи: помози моему неверию.
- 25 Видев же Иисус, яко срищется народ, запрети духу нечистому, глаголя ему: душе немый и глухий, Аз ти повелеваю: изыди из него и ктому не вниди в него.
- 26 И возопив и много пружався, изыде: и бысть яко мертв, якоже мнозем глаголати, яко умре.
- 27 Иисус же емь его за руку, воздвиже его: и воста.
- 28 И вшедшу Ему в дом, ученицы Его вопрошаху Его единаго: яко мы не возмогохом изгнати его?
- 29 И рече им: сей род ничимже может изыти, токмо молитвою и постом.
- 30 И оттуду изшедше, идяху сквозе Галилею: и не хотяше, да кто увесть.
- 31 Учаше бо ученики Своя и глаголаше им, яко Сын Человеческий предан будет в руце человечесте, и убиют Его: и убиен быв, в третий день воскреснет.
- 32 Они же не разумеваху глаголгола и бояхуся Его вопросити.
- 33 И прииде в Капернаум: и в дому быв, вопрошаше их: что на пути в себе помышлясте?
- 34 Они же молчаху: друг ко другу бо стязашася на пути, кто (есть) болий.
- 35 И сед пригласи обанадесяте и глагола им: аще кто хощет старей быти, да будет всех менший и всем слуга.
- 36 И приимь отроча, постави е посреде их: и объемь е, рече им:
- 37 иже аще едино таковых отрочат приимет во имя Мое, Мене приемлет: и иже Мене приемлет, не Мене приемлет, но Пославшаго Мя.
- 38 Отвеща Ему Иоанн, глаголя: Учителю, видехом некоего именем Твоим изгоняща бесы, иже не ходит по нас: и возбранихом ему, яко не последует нам.
- 39 Иисус же рече: не браните ему: никтоже бо есть, иже сотворит силу о имени Моем, и возможет вскоре злословити Мя.
- 40 Иже бо несть на вы, по вас есть.
- 41 Иже бо аще напоит вы чашею воды во имя Мое, яко Христовы есте, аминь глаголю вам, не погубит мзды своея.
- 42 И иже аще соблазнит единаго от малых сих верующих в Мя, добрее есть ему паче, аще облежит камень жерновный о выи его, и ввержен будет в море.
- 43 И аще соблажняет тя рука твоя, отсецы ю: добрее ти есть беднику в живот внити, неже обе руце имущу внити в геенну, во огнь неугасающий,
- 44 идеже червь их не умирает, и огнь не угасает.
- 45 И аще нога твоя соблажняет тя, отсецы ю: добрее ти есть внити в живот хрому, неже две нозе имущу ввержену быти в геенну, во огнь неугасающий,
- 46 идеже червь их не умирает, и огнь не угасает.
- 47 И аще око твое соблажняет тя, исткни е: добрее ти есть со единем оком внити в Царствие Божие, неже две оце имущу ввержену быти в геенну огненную,
- 48 идеже червь их не умирает, и огнь не угасает.
- 49 Всяк бо огнем осолится, и всяка жертва солию осолится.
- 50 Добро соль: аще же соль не слана будет, чим осолится? Имейте соль в себе, и мир имейте между собою.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible (csielizabeth - 1.5.2)
2011-08-17Slavonic Elizabeth (cu)
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
This electronic edition comes from rusbible.ru and features modernized spelling.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Church Slavonic.
- Distribution Abbreviation: csielizabeth
License
Public Domain
Source (OSIS)
rusbible.ru
- history_1.0
- First release
- history_1.5
- Updated to reflect new versification (2010-11-06)
- history_1.5.1
- Corrected MinimumVersion (2011-08-17)
- history_1.5.2
- (2022-08-02) Fix typo in configuration file
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.