-
Лука 15
- 1 Приближались к Нему все мытари и грешники слушать Его.
- 2 Фарисеи же и книжники роптали, говоря: Он принимает грешников и ест с ними.
- 3 Но Он сказал им следующую притчу:
-
4
кто из вас , имея сто овец и потеряв одну из них , не оставит девяноста девяти в пустыне и не пойдет за пропавшею , пока не найдет ее ? -
5
А найдя , возьмет ее на плечи свои с радостью -
6
и , придя домой , созовет друзей и соседей и скажет им : " порадуйтесь со мною : я нашел мою пропавшую овцу ". -
7
Сказываю вам , что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся , нежели о девяноста девяти праведниках , не имеющих нужды в покаянии . -
8
Или какая женщина , имея десять драхм , если потеряет одну драхму , не зажжет свечи и не станет мести комнату и искать тщательно , пока не найдет , -
9
а найдя , созовет подруг и соседок и скажет : " порадуйтесь со мною : я нашла потерянную драхму ". -
10
Так , говорю вам , бывает радость у Ангелов Божиих и об одном грешнике кающемся . -
11 Еще сказал:
у некоторого человека было два сына ; -
12
и сказал младший из них отцу : отче ! дай мне следующую мне часть имения . И отец разделил им имение . -
13
По прошествии немногих дней младший сын , собрав все , пошел в дальнюю сторону и там расточил имение свое , живя распутно . -
14
Когда же он прожил все , настал великий голод в той стране , и он начал нуждаться ; -
15
и пошел , пристал к одному из жителей страны той , а тот послал его на поля свои пасти свиней ; -
16
и он рад был наполнить чрево свое рожками , которые ели свиньи , но никто не давал ему . -
17
Придя же в себя , сказал : " сколько наемников у отца моего избыточествуют хлебом , а я умираю от голода ; -
18
встану , пойду к отцу моему и скажу ему : отче ! я согрешил против неба и пред тобою -
19
и уже недостоин называться сыном твоим ; прими меня в число наемников твоих ". -
20
Встал и пошел к отцу своему . И когда он был еще далеко , увидел его отец его и сжалился ; и , побежав , пал ему на шею и целовал его . -
21
Сын же сказал ему : " отче ! я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим ". -
22
А отец сказал рабам своим : " принесите лучшую одежду и оденьте его , и дайте перстень на руку его и обувь на ноги ; -
23
и приведите откормленного теленка , и заколите ; станем есть и веселиться ! -
24
ибо этот сын мой был мертв и ожил , пропадал и нашелся ". И начали веселиться . -
25
Старший же сын его был на поле ; и возвращаясь , когда приблизился к дому , услышал пение и ликование ; -
26
и , призвав одного из слуг , спросил : " что это такое ?" -
27
Он сказал ему : " брат твой пришел , и отец твой заколол откормленного теленка , потому что принял его здоровым ". -
28
Он осердился и не хотел войти . Отец же его , выйдя , звал его . -
29
Но он сказал в ответ отцу : " вот , я столько лет служу тебе и никогда не преступал приказания твоего , но ты никогда не дал мне и козленка , чтобы мне повеселиться с друзьями моими ; -
30
а когда этот сын твой , расточивший имение свое с блудницами , пришел , ты заколол для него откормленного теленка ". -
31
Он же сказал ему : " сын мой ! ты всегда со мною , и все мое твое , -
32
а о том надобно было радоваться и веселиться , что брат твой сей был мертв и ожил , пропадал и нашелся ".
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Victor Zhuromsky NT (zhuromsky - 1)
2003-03-21Russian (ru)
Originally titled as New Testament with Indexing of Each Greek Word According to Strong's Numbers under edition of Victor R. Zhuromsky. This edition contains 143,457 Strong's numbers and is most complete Strong's New Testament edition ever published in hard and electronic copy. This edition is based on Russian Synodal Translation of 1876 year, and is provided by Victor R. Zhuromsky strictly for use in the SWORD Project.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. N.T. Russian.
- Distribution Abbreviation: zhuromsky
License
Copyrighted; Permission to distribute granted to CrossWire
Source (GBF)
Christian Information Portal at http://christ4you.org
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.