-
Esther 9
- 1 DaH Daq the twelfth jar, nuq ghaH the jar Adar, Daq the thirteenth jaj vo' the jar, ghorgh the joH ra'ta'ghach mu' je Daj decree drew Sum Daq taH lan Daq execution, Daq the jaj vetlh the jaghpu' vo' the Jews hoped Daq chargh chaH, ( 'ach 'oH ghaHta' tlhe'ta' pa' the opposite qaSta', vetlh the Jews conquered chaH 'Iv hated chaH),
- 2 the Jews boSta' themselves tay' Daq chaj vengmey throughout Hoch the provinces vo' the joH Ahasuerus, Daq lay ghopmey Daq chaH 'Iv wanted Daq harm chaH. ghobe' wa' laH withstand chaH, because the taHvIp vo' chaH ghajta' fallen Daq Hoch the ghotpu.
- 3 Hoch the joHHom vo' the provinces, the satraps, the governors, je chaH 'Iv ta'ta' the joH business helped the Jews, because the taHvIp vo' Mordecai ghajta' fallen Daq chaH.
- 4 vaD Mordecai ghaHta' Dun Daq the joH tuq, je Daj fame mejta' pa' throughout Hoch the provinces; vaD the loD Mordecai grew greater je greater.
- 5 The Jews struck Hoch chaj jaghpu' tlhej the stroke vo' the 'etlh, je tlhej HoHqu' je QIH, je ta'ta' nuq chaH wanted Daq chaH 'Iv hated chaH.
- 6 Daq the citadel vo' Susa, the Jews HoHta' je Qaw'ta' vagh vatlh loDpu'.
- 7 chaH HoHta' Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
- 8 Poratha, Adalia, Aridatha,
- 9 Parmashta, Arisai, Aridai, je Vaizatha,
- 10 the wa'maH puqloDpu' vo' Haman the puqloD vo' Hammedatha, the Jew's jagh, 'ach chaH ta'be' lay chaj ghop Daq the plunder.
- 11 Daq vetlh jaj, the mI' vo' chaH 'Iv were Heghta' Daq the citadel vo' Susa ghaHta' qempu' qaSpa' the joH.
- 12 The joH ja'ta' Daq Esther the queen, “The Jews ghaj Heghta' je Qaw'ta' vagh vatlh loDpu' Daq the citadel vo' Susa, including the wa'maH puqloDpu' vo' Haman; nuq vaj ghaj chaH ta'pu' Daq the leS vo' the joH provinces! DaH nuq ghaH lIj petition? 'oH DIchDaq taH granted SoH. nuq ghaH lIj further request? 'oH DIchDaq taH ta'pu'.”
- 13 vaj Esther ja'ta', “ chugh 'oH pleases the joH, chaw' 'oH taH granted Daq the Jews 'Iv 'oH Daq Shushan Daq ta' wa'leS je according Daq vam jaj decree, je chaw' Haman's wa'maH puqloDpu' taH hanged Daq the gallows.”
- 14 The joH ra'ta' vam Daq taH ta'pu'. A decree ghaHta' nobpu' pa' Daq Shushan; je chaH hanged Haman's wa'maH puqloDpu'.
- 15 The Jews 'Iv were Daq Shushan boSta' themselves tay' Daq the fourteenth jaj je vo' the jar Adar, je HoHta' wej vatlh loDpu' Daq Shushan; 'ach chaH ta'be' lay chaj ghop Daq the non.
- 16 The latlh Jews 'Iv were Daq the joH provinces boSta' themselves tay', defended chaj yIn, ghajta' leS vo' chaj jaghpu', je HoHta' seventy- vagh SaD vo' chaH 'Iv hated chaH; 'ach chaH ta'be' lay chaj ghop Daq the plunder.
- 17 vam ghaHta' ta'pu' Daq the thirteenth jaj vo' the jar Adar; je Daq the fourteenth jaj vo' vetlh jar chaH rested je chenmoHta' 'oH a jaj vo' feasting je Quchqu'taHghach.
- 18 'ach the Jews 'Iv were Daq Shushan assembled tay' Daq the thirteenth je Daq the fourteenth jajmey vo' the jar; je Daq the fifteenth jaj vo' vetlh jar, chaH rested, je chenmoHta' 'oH a jaj vo' feasting je Quchqu'taHghach.
- 19 vaj the Jews vo' the villages, 'Iv yIn Daq the unwalled towns, chenmoH the fourteenth jaj vo' the jar Adar a jaj vo' Quchqu'taHghach je feasting, a QaQ jaj, je a jaj vo' sending presents vo' Soj Daq wa' another.
- 20 Mordecai wrote Dochvammey Dochmey, je ngeHta' letters Daq Hoch the Jews 'Iv were Daq Hoch the provinces vo' the joH Ahasuerus, both Sum je Hop,
- 21 Daq enjoin chaH vetlh chaH should pol the fourteenth je fifteenth jajmey vo' the jar Adar yearly,
- 22 as the jajmey Daq nuq the Jews ghajta' leS vo' chaj jaghpu', je the jar nuq ghaHta' tlhe'ta' Daq chaH vo' QoSqu' Daq Quchqu'taHghach, je vo' mourning Daq a QaQ jaj; vetlh chaH should chenmoH chaH jajmey vo' feasting je Quchqu'taHghach, je vo' sending presents vo' Soj Daq wa' another, je gifts Daq the needy.
- 23 The Jews accepted the custom vetlh chaH ghajta' begun, as Mordecai ghajta' ghItlhta' Daq chaH;
- 24 because Haman the puqloD vo' Hammedatha, the Agagite, the jagh vo' Hoch the Jews, ghajta' plotted Daq the Jews Daq Qaw' chaH, je ghajta' chuH “Pur,” vetlh ghaH the lot, Daq consume chaH, je Daq Qaw' chaH;
- 25 'ach ghorgh vam mojta' Sovta' Daq the joH, ghaH ra'ta' Sum letters vetlh Daj mIgh device, nuq ghaH ghajta' devised Daq the Jews, should chegh Daq Daj ghaj nach, je vetlh ghaH je Daj puqloDpu' should taH hanged Daq the gallows.
- 26 vaj chaH ja' Dochvammey jajmey “Purim, { Note: Purim ghaH the Hebrew plural vaD pur, nuq means lot. } ” vo' the mu' “Pur.” vaj because vo' Hoch the mu'mey vo' vam letter, je vo' vetlh nuq chaH ghajta' leghpu' concerning vam matter, je vetlh nuq ghajta' ghoS Daq chaH,
- 27 the Jews established, je imposed Daq themselves, je Daq chaj descendants, je Daq Hoch chaH 'Iv joined themselves Daq chaH, vaj vetlh 'oH should ghobe' fail, vetlh chaH would pol Dochvammey cha' jajmey according Daq nuq ghaHta' ghItlhta', je according Daq its wIv poH, Hoch DIS;
- 28 je vetlh Dochvammey jajmey should taH remembered je polta' throughout Hoch generation, Hoch qorDu', Hoch province, je Hoch veng; je vetlh Dochvammey jajmey vo' Purim should ghobe' fail vo' among the Jews, ghobe' the memory vo' chaH chIlqu' vo' chaj tIr.
- 29 vaj Esther the queen, the puqbe' vo' Abihail, je Mordecai the Jew, wrote tlhej Hoch authority Daq confirm vam cha'DIch letter vo' Purim.
- 30 ghaH ngeHta' letters Daq Hoch the Jews, Daq the vatlh cha'maH- Soch provinces vo' the kingdom vo' Ahasuerus, tlhej mu'mey vo' roj je vIt,
- 31 Daq confirm Dochvammey jajmey vo' Purim Daq chaj wIv poHmey, as Mordecai the Jew je Esther the queen ghajta' decreed, je as chaH ghajta' imposed upon themselves je chaj descendants, Daq the matter vo' the fastings je chaj SaQ.
- 32 The ra'ta'ghach mu' vo' Esther confirmed Dochvammey matters vo' Purim; je 'oH ghaHta' ghItlhta' Daq the paq.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.