-
Ecclesiastes 2
- 1 jIH ja'ta' Daq wIj tIq, “ ghoS DaH, jIH DichDaq test SoH tlhej mirth: vaj enjoy pleasure;” je yIlegh, vam je ghaHta' vanity.
- 2 jIH ja'ta' vo' laughter, “ 'oH ghaH foolishness;” je vo' mirth, “ nuq ta'taH 'oH accomplish?”
- 3 jIH searched Daq wIj tIq chay' Daq cheer wIj ghab tlhej HIq, wIj tIq yet guiding jIH tlhej valtaHghach, je chay' Daq lay 'uch vo' folly, until jIH might legh nuq 'oH ghaHta' QaQ vaD the puqloDpu' vo' loDpu' vetlh chaH should ta' bIng chal Hoch the jajmey vo' chaj yIn.
- 4 jIH chenmoHta' jIH'egh Dun vum. jIH chenta' jIH'egh juHmey. jIH planted jIH'egh vineyards.
- 5 jIH chenmoHta' jIH'egh wIjghachHommey je parks, je jIH planted Sormey Daq chaH vo' Hoch kinds vo' baQ.
- 6 jIH chenmoHta' jIH'egh pools vo' bIQ, Daq bIQ vo' 'oH the forest nuqDaq Sormey were reared.
- 7 jIH je'ta' male toy'wI'pu' je female toy'wI'pu', je ghajta' toy'wI'pu' bogh Daq wIj tuq. jIH je ghajta' Dun possessions vo' herds je flocks, Dung Hoch 'Iv were qaSpa' jIH Daq Jerusalem;
- 8 jIH je boSta' baS chIS je SuD baS vaD jIH'egh, je the treasure vo' joHpu' je vo' the provinces. jIH got jIH'egh male je female singers, je the delights vo' the puqloDpu' vo' loDpu'—musical instruments, je vetlh vo' Hoch sorts.
- 9 vaj jIH ghaHta' Dun, je increased latlh than Hoch 'Iv were qaSpa' jIH Daq Jerusalem. wIj valtaHghach je remained tlhej jIH.
- 10 Whatever wIj mInDu' neH, jIH ta'be' pol vo' chaH. jIH ta'be' withhold wIj tIq vo' vay' Quch, vaD wIj tIq rejoiced because vo' Hoch wIj labor, je vam ghaHta' wIj portion vo' Hoch wIj labor.
- 11 vaj jIH nejta' Daq Hoch the vum vetlh wIj ghopmey ghajta' worked, je Daq the labor vetlh jIH ghajta' labored Daq ta'; je yIlegh, Hoch ghaHta' vanity je a chasing after SuS, je pa' ghaHta' ghobe' profit bIng the pemHov.
- 12 jIH tlhe'ta' jIH'egh Daq qel valtaHghach, madness, je folly: vaD nuq laH the joH successor ta'? Just vetlh nuq ghajtaH taH ta'pu' tIq ben.
- 13 vaj jIH leghta' vetlh valtaHghach excels folly, as Hop as wov excels HurghtaHghach.
- 14 The val man's mInDu' 'oH Daq Daj nach, je the fool yIttaH Daq HurghtaHghach— je yet jIH perceived vetlh wa' event happens Daq chaH Hoch.
- 15 vaj ja'ta' jIH Daq wIj tIq, “As 'oH happens Daq the fool, vaj DichDaq 'oH qaS 'ach Daq jIH; je qatlh ghaHta' jIH vaj latlh val?” vaj ja'ta' jIH Daq wIj tIq vetlh vam je ghaH vanity.
- 16 vaD vo' the val loD, 'ach as vo' the fool, pa' ghaH ghobe' memory vaD ever, leghtaH vetlh Daq the jajmey Daq ghoS Hoch DichDaq ghaj taH tIq forgotten. Indeed, the val loD must Hegh just rur the fool!
- 17 vaj jIH hated yIn, because the vum vetlh ghaH worked bIng the pemHov ghaHta' grievous Daq jIH; vaD Hoch ghaH vanity je a chasing after SuS.
- 18 jIH hated Hoch wIj labor Daq nuq jIH labored bIng the pemHov, leghtaH vetlh jIH must mej 'oH Daq the loD 'Iv choltaH after jIH.
- 19 'Iv SovtaH whether ghaH DichDaq taH a val loD joq a fool? Yet ghaH DichDaq ghaj rule Dung Hoch vo' wIj labor Daq nuq jIH ghaj labored, je Daq nuq jIH ghaj shown jIH'egh val bIng the pemHov. vam je ghaH vanity.
- 20 vaj jIH taghta' Daq cause wIj tIq Daq despair concerning Hoch the labor Daq nuq jIH ghajta' labored bIng the pemHov.
- 21 vaD pa' ghaH a loD 'Iv labor ghaH tlhej valtaHghach, tlhej Sov, je tlhej skillfulness; yet ghaH DIchDaq mej 'oH vaD Daj portion Daq a loD 'Iv ghajtaH ghobe' labored vaD 'oH. vam je ghaH vanity je a Dun mIghtaHghach.
- 22 vaD nuq ghajtaH a loD vo' Hoch Daj labor, je vo' the striving vo' Daj tIq, Daq nuq ghaH labors bIng the pemHov?
- 23 vaD Hoch Daj jajmey 'oH QoSqu'ghachmey, je Daj travail ghaH grief; HIja', 'ach Daq the ram Daj tIq takes ghobe' leS. vam je ghaH vanity.
- 24 pa' ghaH pagh better vaD a loD than vetlh ghaH should Sop je tlhutlh, je chenmoH Daj qa' enjoy QaQ Daq Daj labor. vam je jIH leghta', vetlh 'oH ghaH vo' the ghop vo' joH'a'.
- 25 vaD 'Iv laH Sop, joq 'Iv laH ghaj enjoyment, latlh than jIH?
- 26 vaD Daq the loD 'Iv pleases ghaH, joH'a' nob valtaHghach, Sov, je Quch; 'ach Daq the yemwI' ghaH nob travail, Daq tay'moH je Daq heap Dung, vetlh ghaH may nob Daq ghaH 'Iv pleases joH'a'. vam je ghaH vanity je a chasing after SuS.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Klingon Language Version of the World English Bible (klv - 2.2)
2006-10-25(tlh)
Hegh tI, 'ej ngab tI naH,
'ach reH taHtaH joH'a'ma' mu'
The grass withers, the flower fades;
but the word of our God stands forever. Isaiah 40:8
A project of the Universal Translator Assistant Project (http://www.mrklingon.org) the Klingon Language Version is an experimental relexification of the WEB. It is not properly a translation, but a demonstration of what a tlhIngan Hol (Klingon Language) Bible would look like.
Joel Peter Anderson
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
http://klv.mrklingon.org- Direction: LTR
- LCSH: Bible. English and Klingon.
- Distribution Abbreviation: klv
License
Public Domain
Source (GBF)
http://klv.mrklingon.org/
- history_2.2
- Changed Lang to ISO-639-3 version
- history_2.1
- Compressed the module
- history_2.0
- Generated KLV of WEB 3-25-2005
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.