-
1. Chronik 8
- 1 Und Benjamin zeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Aschbel, den zweiten, und Achrach, den dritten,
- 2 Nocha, den vierten, und Rapha, den fünften.
- 3 Und Bela hatte Söhne: Addar und Gera und Abihud,
- 4 und Abischua und Naaman und Achoach,
- 5 und Gera und Schephuphan und Huram. -
- 6 Und dies sind die Söhne Echuds: [diese waren die Häupter der Väter der Bewohner von Geba; und man führte sie weg nach Manachath,
- 7 nämlich Naaman und Achija und Gera; dieser führte sie weg] er zeugte Ussa und Achichud. -
- 8 Und Schacharaim zeugte Söhne im Gefilde Moab, nachdem er Huschim und Baara, seine Weiber, entlassen hatte;
- 9 und er zeugte von Hodesch, seinem Weibe: Jobab und Zibja und Mescha und Malkam,
- 10 und Jeuz und Schobja und Mirma. Das waren seine Söhne, Häupter der Väter.
- 11 Und von Huschim zeugte er Abitub und Elpaal.
- 12 Und die Söhne Elpaals: Heber und Mischeam und Schemer; dieser baute Ono, und Lod und seine Tochterstädte.
- 13 Und Beria und Schema
- 14 und Achjo, Schaschak und Jeremoth,
- 15 und Sebadja und Arad und Eder,
- 16 und Michael und Jischpa und Jocha waren die Söhne Berias.
- 17 Und Sebadja und Meschullam und Hiski und Heber,
- 18 und Jischmerai und Jislia und Jobab waren die Söhne Elpaals. -
- 19 Und Jakim und Sichri und Sabdi,
- 20 und Elienai und Zillethai und Eliel,
- 21 und Adaja und Beraja und Schimrath waren die Söhne Simeis. -
- 22 Und Jischpan und Heber und Eliel,
- 23 und Abdon und Sichri und Hanan,
- 24 und Hananja und Elam und Anthothija,
- 25 und Jiphdeja und Pnuel waren die Söhne Schaschaks. -
- 26 Und Schamscherai und Schecharja und Athalja,
- 27 und Jaareschja und Elia und Sichri waren die Söhne Jerochams.
- 28 Diese waren Häupter der Väter nach ihren Geschlechtern, Häupter; diese wohnten zu Jerusalem.
- 29 Und in Gibeon wohnte der Vater Gibeons, und der Name seines Weibes war Maaka.
- 30 Und sein erstgeborener Sohn war Abdon, und Zur und Kis und Baal und Nadab,
- 31 und Gedor und Achjo und Seker;
- 32 und Mikloth zeugte Schimea. Und auch diese wohnten ihren Brüdern gegenüber in Jerusalem, bei ihren Brüdern. -
- 33 Und Ner zeugte Kis; und Kis zeugte Saul; und Saul zeugte Jonathan und Malkischua und Abinadab und Esch-Baal.
- 34 Und der Sohn Jonathans war Merib-Baal; und Merib-Baal zeugte Micha.
- 35 Und die Söhne Michas waren Pithon und Melek und Tharea und Achas.
- 36 Und Achas zeugte Jehoadda; und Jehoadda zeugte Alemeth und Asmaweth und Simri; und Simri zeugte Moza,
- 37 und Moza zeugte Binea: dessen Sohn Rapha, dessen Sohn Elasa, dessen Sohn Azel.
- 38 Und Azel hatte sechs Söhne; und dies sind ihre Namen: Asrikam, Bokru und Ismael und Schearja und Obadja und Hanan. Alle diese waren Söhne Azels.
- 39 Und die Söhne Escheks, seines Bruders: Ulam, sein Erstgeborener, Jeghusch, der zweite, und Eliphelet, der dritte.
- 40 Und die Söhne Ulams waren tapfere Kriegsmänner, die den Bogen spannten; und sie hatten viele Söhne und Enkel, 150. Alle diese sind von den Söhnen Benjamins.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Elberfelder (1871) (elberfelder - 1.2)
2020-02-06German (de)
Elberfelder Übersetzung von 1871 (sogenannt).
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.German
- Distribution Abbreviation: Elberfelder Bibeln
License
Public Domain
Source (OSIS)
- history_1.0
- First version of the GerElb1871 module. Most things are working (footnotes and most of the ThML crossreferences)
- history_1.1
- (2003-06-19) Fixed unbalanced tags, encoded as UTF-8, compressed module, marked more cross-refs into scripRefs
- history_1.1.1
- (2013-07-30) Identified this as the so-called 1871 Elberfelder since we don’t actually know the date
- history_1.1.2
- (2013-08-20) Corrected .conf encoding
- history_1.2
- (2020-02-06) Fix https://tracker.crosswire.org/browse/MOD-299, crossref, notes...
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.